"Você pode colocar as chaves na minha mesa?"

Tradução:Can you put the keys on my desk?

March 3, 2019

46 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/tessaMoss1

E table não vale??? Can you put the Keys in my table?


https://www.duolingo.com/profile/franciscos851058

não pode usar in pra table, porque:

  • in é dentro

  • on é em cima


  • mesa do trabalho se chama desk

  • mesa de jantar se chama table

Por ser "minha mesa", provavelmente vc está falando da mesa do escritório onde trabalha, por isso o uso de desk


https://www.duolingo.com/profile/marlene567617

Obrigada pela explicação!


https://www.duolingo.com/profile/AnaPaulaMa16157

Por que não usa o the " on the desk"?


https://www.duolingo.com/profile/MatiasTristao

Porque se refere a "MINHA"(MY).


https://www.duolingo.com/profile/EduardoBor623135

De forma simplificada: Can you put the keys "on" my desk ?

On = Sobre alguma superfície Exemplo: Please, put this picture on my wall.

Should I put that book on my desk or "in" my bag ?

Desk e Table ambos sao mesas. Com contextos diferentes

Table é uma mesa de casa, de jantar. Desk é uma mesa de trabalho, de escritório.

Como diferenciar: Contexto ! Exemplos:

Amy, could you put the "dinner" on the table ? Repara que dinner ( jantar ) é algo caseiro, de rotina em casa. Logo sabemos que table é uma mesa de jantar.

Jhon, do you put the " pens " on my desk ? Repara que pens ( canetas ) são coisas, materiais de trabalho ou escritório. Logo sabemos que desk é uma mesa de trabalho.

E vale lembrar: " In" é para quando alguma coisa esta "dentro" de algo, ou para ser posto lá.

Exemplos: do you put books in the bookshelf ?

Can you put our apples in your bag ?

Espero ter ajudado :)


https://www.duolingo.com/profile/DaanDamasceno

Por que nessa frase "table" é errado? Qual a diferença do uso de "table" para "desk"?


https://www.duolingo.com/profile/MatiasTristao

Table seria mesa pra "comer" .. na mesa se coloca platos.. comidas.. "Chave" não é de comer kkkk desculpe a brincadeira, mas é uma brincadeira para fácil absorção para o conteúdo. Espero ter ajudado.


https://www.duolingo.com/profile/Jadhyfds

"table" seria mais apropriado para se referir a "mesa" onde se come etc.

"Desk" é mais apropriado para ser usado como "escrivaninha" ou mesa de escritório


https://www.duolingo.com/profile/marcio165256

TABLE E DESK SÃO MESAS, MAS NESTA LINGUA TEM ESTAS COMPLICAÇÕES. É IGUAL PRATO, DISHES É PRATO COM COMIDA E PLATE É PRATO SEM COMIDA.


https://www.duolingo.com/profile/MatiasTristao

Por que nao pode ser (to put) para COLOCAR ????


https://www.duolingo.com/profile/felipefern41236

Com o uso do verbo modal Can não necessita do uso do To


https://www.duolingo.com/profile/FourTeenBR

Pois o Can é um verbo modal. Quando qualquer verbo estiver próximo de um verbo modal, o uso do TO entre eles, é inválido. I can swim ( Eu posso nadar ) não é necessário usar o TO swim, pois o verbo CAN, é um verbo modal. Agora, se em algum caso, não for um verbo modal, poderá ter o TO.


https://www.duolingo.com/profile/AndreadosS615372

Quando usar "on" e quando usar "in" ???


https://www.duolingo.com/profile/Lorival_Marques

Para falar de lugares, on é usado com superfícies, como ruas ou objetos em cima de outros. Exemplos: The papers are on the coffee table.(Os papéis estão na mesa de centro.) 26/04/2019


https://www.duolingo.com/profile/ednamaria6

Por que nesta frase nao usamos "to putting"


https://www.duolingo.com/profile/MatiasTristao

Putting seria "colocando" ..na frase se refere só "colocar". Agora do (to put) também gostaria de saber.


https://www.duolingo.com/profile/franciscos851058

não usa (to put) por causa do can

can ja deixar o proximo verbo no infinitivo, por isso dispensa o uso de "to" que serviria para este fim


[conta desativada]

    Porque pode em inglês: can é um verbo modal. Nos verbos modais não é necessário colocar o "to".


    https://www.duolingo.com/profile/Jos714786

    Como saber quando mesa se traduz por desk ou table?


    https://www.duolingo.com/profile/Tuluquinh

    Não posso usar?: On the my desk.


    https://www.duolingo.com/profile/zelu10
    • 1140

    Melhor é deixar explicação do uso in ou on na correção das respostas.


    https://www.duolingo.com/profile/Edson691307

    Mas justifica esse argumento de minha mesa não kkkk, imagina a rochelle falando pro chris "Don't put the keys on my table" kkk já q o duolingo n dá o contexto as duas opções deveriam estar certas


    https://www.duolingo.com/profile/mariastela736575

    Quando usar Can you ou You can


    https://www.duolingo.com/profile/nandolux

    " Can you " é quando você faz uma pergunta. Exemplo: " Can you help me with my homework? " " Você pode me ajudar com a minha tarefa de casa? "

    Já o " You can " você usa quando você afirma que a pessoa pode fazer algo! Exemplo: " You can swim in that pool. " " Você pode nadar nessa piscina "

    Espero ter ajudado!


    https://www.duolingo.com/profile/MMart31

    Como saber se a frase de refere a mesa ou a escrivaninha? Nesta frase bem pode ser mesmo mesa de refeição. Por que não?


    https://www.duolingo.com/profile/Vida503546

    Pq não usar on the my table? Para ser NA não tem que ser on+the?


    https://www.duolingo.com/profile/franciscos851058

    Não se usa the com possessives "porque eles já tem o the embutido" veja:

    • my = o meu

    • your = o seu

    • our = o nosso

    • his = o dele

    • her = o dela

    • its = o dele

    • their = o deles

    Então se colocasse outro seria como se tivesse dois, assim:

    • on the (my) desk

    • na (a minha) mesa

    O natural e correto em inglês é não usar the com possessivos:

    • on (my) desk

    • em + (a minha) mesa

    • na minha mesa


    https://www.duolingo.com/profile/ValryaDuar

    Era minha dúvida, obrigada!


    https://www.duolingo.com/profile/jasantos14

    A frase está cortada pela respostas.


    https://www.duolingo.com/profile/annacleyde1

    E como eu vou saber de que tipo de masa está se tratando? Desk ou table


    https://www.duolingo.com/profile/GleedsonCa

    Essas dicas as vezes me deixam confuso.. aff


    https://www.duolingo.com/profile/Zerhyrum

    porque não posso usar "Do you can put the keys in my desk?"


    https://www.duolingo.com/profile/marcio165256

    ESTA ❤❤❤❤❤ DESTA LINGUA TEM ESTAS PORCARIAS, TABLE É MESA EM ALGUNS LUGARES E OUTROS NÃO. É A LINGUA DO ENCARDIDO.


    https://www.duolingo.com/profile/BrunnaGra

    O "the" nao estava entre as palavras para selecionar...


    https://www.duolingo.com/profile/Nilth22

    Duo pediu para traduzir uma frase, " Eu sempre coloco as chaves aqui." Pois bem, além de dizer que traduzi errado kkk Ele corrigiu uma frase interrogativa e totalmente diferente! Pode isso Mrs Duo!!!??


    https://www.duolingo.com/profile/TaisaSodre1

    Pq n aceita table?


    https://www.duolingo.com/profile/TaisaSodre1

    Pq não on my table?


    https://www.duolingo.com/profile/MiltonPrime

    Desk ou table, a frase não diz no contexto qual é o tipo da mesa.


    https://www.duolingo.com/profile/ValdevinoR2

    Sorry, não me convenceu

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.