"Ela é engenheira há dezessete anos."
Tradução:She's been an engineer for seventeen years.
25 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Na língua falada dificilmente você irá encontrar she is ou she has. O duolingo está certo em abreviar.
Note a diferença entre os tempos verbais:
She's been an engineer for seventeen years. Ela é engenheira há dezessete anos.
She was an engineer for seventeen years. Ela foi engenheira por dezessete anos.
Outro exemplo:
I worked at that company for 5 years. Eu trabalhei naquela empresa por 5 anos. (simple past)
I have worked at that company for 5 years. Eu tenho trabalhado/trabalho naquela empresa há 5 anos. (present perfect)
O Duolingo não respondeu com She is , você que está concluindo isso equivocadamente. O Duolingo usou She has, que na forma contraída fica She's. Não tem como se confundir porque você vai observar o contexto para responder a questão. Nessa frase, por exemplo, o been deixa bastante claro que o She's é na verdade She has. Forma contraída é bastante comum entre os falantes. Você está enganado.
1242
Não falamos assim, inglês sendo diferente de português aqui. Falando de uma ação ou estado que começou no passado e que dura até agora, não usamos o Present Simple, mas o Present Perfect.
Mais aqui:
https://dicasdewill.blogspot.com/2018/10/o-uso-do-present-perfect-com-for-e-since.html
Present perfect na prática é um "passado composto", composto por dois elementos: verbo auxiliar have/has e o past participle do verbo principal e a sua diferença para o simple past (passado simples) é que no passado simples deve ter expressão de tempo (quando aconteceu a ação). Quando não tem tempo específico usamos o present perfect. Com advérbios de frequência usamos o present perfect, porque estes advérbios não são períodos específicos: already, yet, still, ever, always, never, just, only...
How do you know so much about London? Como você sabe tanto de Londres?
Simple past: INFORMEI QUANDO A AÇÃO ACONTECEU I lived there in the 90’s. Eu morei lá nos anos 90 I lived there from 2012 to 2015. Eu morei lá de 2012 a 2015
Present perfect (O IMPORTANTE AQUI É A AÇÃO, O QUANDO NÃO INTERESSA) I have lived there. Eu morei lá.
He has lost his wallet. Ele perdeu sua carteira. He lost his wallet yesterday. Ele perdeu sua carteira ontem.
No português usamos locuções verbais do presente para indicar uma ação que começamos no passado "eu tenho trabalhado na loja faz 10 anos". No inglês não podemos usar o present, present continuous ou simple past para indicar este tipo de ação, por isso usamos o present perfect. É bom lembrar também que quando falamos que alguma coisa acontece há algum tempo ou desde algum tempo usamos o FOR: HÁ/FAZ. SINCE: DESDE
I have bought at Walmart. Eu tenho comprado no Walmart
She has worked at the hospital sinde 2014. Ela tem trabalhado no hospital desde 2014.
She has visited me everyday. Ela tem me visitado todos os dias.
He has eaten a lot. Ele tem comido muito.
I have slept. Eu tenho dormido.
I have been a teacher for 23 years. Eu tenho sido/sou professor há 23 anos.
I have lived here since last year. Eu tenho morado/moro aqui desde o ano passado.
Aqui estão 2 pequenos e excelentes vídeos:
Parte 1 https://youtu.be/-huS1Yt7vJg
Parte 2 https://youtu.be/Ode1JxdTGJg
1161
a businessman (seguido de consoante usa-se "a") an engineer (seguido de vogal usa-se "an"). Espero ter ajudado