"Anschließend nahm er eine Tätigkeit als Rechtsanwalt auf."
Translation:Afterwards, he commenced a job as a lawyer.
April 9, 2013
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
[deactivated user]
In American English, solicitors and barristers are called lawyers. "Solicitor" and "barrister" are British terms. The German "Jurist" translates to "jurist".
[deactivated user]
"eine Tätigkeit aufnehmen" is perfectly fine. "annehmen" means something else.