Porque não pode ser "very thanks, doctor "?
Thank you ~> formal Thanks ~> informal
Você pode dizer: Thank you very much Thank you so much
"Thanks" é como dizer "valeu". Logo "very thanks" ficaria estranho como dizer "muito valeu".
Você pode usar as expressões: Thanks a lot Thanks a million Thanks a ton
Thank you so much, doctor. Deveria ser aceita.
O meu foi aceito dessa forma
e eu achando q um very thanks resolveria... Dúvida: se many é pra quantificar numeros indefinidos, não faz sentido usar pra intensificar...
Exatamente por isso que se usa "very much", nesse caso para intensificar.
Very ~> modifica adjetivos. Many ~> modifica substantivos.
Ex¹: Very different identities. = Identidades muito diferentes. Ex²: Many different identities. = Muitas identidades diferentes.
Porque não pode ser " Very thanks, doctor" alguém pode me responder?
Eu também botei Thank you so much, doctor
Thanks seria algo do tipo: "Brigado". Bem coloquial mesmo ? Alguém pode falar a respeito do Thanks?
Botei thanks a lot, doctor e aceitou.
Por que não consideraram como resposta correta "Thank you so much, doctor" ???
so much...
Acho q "thanks a lot, doctor" tbm funciona linguagem inglesa, mas de uma forma informal...me corrijam se eu estou errado :D
Escrever thank verry much sem o 'you' está errado?
Eu coloquei apenas: Thanks, doctor! E aceitou ..
Eu utilizei Thank you so much também, deveria aceitar.
Thank you so much, doctor também está certo!!!! ¬¬
Acertei. :-)
Aceita até "thanks doctor"
Thanks doctor poderia ser aceito -.-
Thanks thank!!!!'
Só usei o THANKS e aceitou
:D
:O
Escrevi very thanks doctor nao deu
Eu ereei
Por que nao pode ser " thanks very much, doctor " ?
Para mim não precisa dessa vírgula.
Como e que tem duas frases iguais como agente vai saber que uma ta certa e a oitra errada e nao tinha nenhuma letra errada
Thanks doctor. (Acept)