1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Да, я купил радио тогда же."

"Да, я купил радио тогда же."

Traducción:Sí, compré una radio al mismo tiempo.

March 5, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/daltojr

Почему Duolingo думает что "yo compré una radio al mismo tiempo" - неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/Francisco306879

Тогда = entonces / тогда же= en ese entonces.

La opcion que dan en español como respuesta correcta Es Horrible!


https://www.duolingo.com/profile/SebastArroyave98

Sí, al mismo tiempo compré una radio.... Será que olvidé el español a los 36 años?


https://www.duolingo.com/profile/hugopalmae

Lo correcto es..."en ese tiempo"

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.