1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La hundo estas feliĉa, ĉar ĝ…

"La hundo estas feliĉa, ĉar ĝi iras al parko."

Tradução:O cachorro está feliz, porque ele vai a um parque.

March 6, 2019

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/joaonogueirasa

ĝi seria o mesmo que it em ingles? Ele/Ela para coisas e animais?


https://www.duolingo.com/profile/art_turquoise

Não deveria ser "al LA parko"?


https://www.duolingo.com/profile/VictorGaud4

O la nesse caso(e até em lições anteriores) estária explicitando um parque. A ausência do la implica que é um parque qualquer


https://www.duolingo.com/profile/Keciro

animais não têm gênero?


https://www.duolingo.com/profile/NrBanMexJu

é apenas para coisas humanas


https://www.duolingo.com/profile/JeddaK7

... ele vai ao parque. Esta correto?


https://www.duolingo.com/profile/Tat346230

Esta frase es tan ternurita

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.