Paling and sangat can be translated as so, too, or (adj)-est.
But paling and sangat have different meanings.
Paling is similar with “too” and Sangat is similar with “so”
So what does this mean in English? (besides the literal meaning)
Not sure why my answer: "The star that is brightest is your star" was not correct.
Report! That should be another alternative answer also.
hmm is that from the little prince or Peter Pan ?