This is an Indonesian idiom.
We have the exact same idiom in Dutch so I think the Indonesians borrowed it from us
Because the Indonesians hadn't invented fire yet?
Or it could be the other way around. In english they have the expression "Long time no see" which comes from Chinese.
In Russian it is "there is no smoke without the fire" (нет дыма без огня) as well.
please accept "where there's smoke, there's fire"
And He did
how does that make sense