1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я не вижу собаку."

"Я не вижу собаку."

Traducción:No veo al perro.

March 6, 2019

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Toni_e_s

¿Al perro?, ¿por qué no un perro?


https://www.duolingo.com/profile/Diego480673

Lo mismo pregunto yo


https://www.duolingo.com/profile/LaughingFox

Me parece que pueden ser ambos significados.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosFern860457

Suena raro, en español se dice al. «No veo al carajo» por ejemplo sonaría igual de mal pero es mas idiomatico «No veo un carajo»


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoL616676

Yo también pregunto: ¿Por qué no "un perro"


https://www.duolingo.com/profile/MacStu

Tambien, no "no veo a la perra"


https://www.duolingo.com/profile/ferbanares

Me parece que hay varias respuestas que podrían ser correctas: No veo al perro. No veo un perro. No veo perro. No veo el perro.


https://www.duolingo.com/profile/EnzoDiaz18

está re mal decir no veo perro jajaja


https://www.duolingo.com/profile/ferbanares

Hola Enzo, sí, te encuentro razón, suena raro.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza