How would i know dimas is a boy
Dimas is a common male name in Indonesia.
Living in indonesia since 4 years and have never heard that name
"Dimas arranges HER clothes..." should be accepted as well, no? Not in the sense that Dimas is female, but perhaps he's arranging his wife's clothes for example. For me it should be accepted, but I got marked wrong.
Isnt pakaiaannya his/her clothes
Yes, that's right.
(but you were a little bit too enthusiastic out with the 'a')
The meaning would be obvious, right, without the "nya"?
Why arrange? Why not put
to put ==> menaruh, meletakkan, menempatkan.
Dimas is gender neutral of course: Dimas arranges their clothes in a bag.