1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Ella y yo siempre comíamos q…

"Ella y yo siempre comíamos queso, pero ahora nunca lo hacemos."

Traduzione:Lei e io mangiavamo sempre formaggio, ma ora non lo facciamo mai.

March 7, 2019

3 commenti


https://www.duolingo.com/profile/luigiorces

Devo sottolineare che la risposta che date copre la risposta data dall'utente che non può in questo modo confrontare la risposta data con la vostra versione


https://www.duolingo.com/profile/luigiorces

Ho risposto 4 volte correttamente ma continuate a rispondere che la risposta è sbagliata senza tuttavia sottolineare alcuna parola


https://www.duolingo.com/profile/flora308012

Ma perché la mia risposta è sbagliata? Ho scritto "Lei e io sempre mangiavamo formaggio, ma ora non lo facciamo mai" ... In italiano va benissimo anche anteporre "sempre"al verbo.

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.