1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Hola, buenas noches."

"Hola, buenas noches."

Traduction :Bonsoir.

May 24, 2014

198 messages


https://www.duolingo.com/profile/jean-reneCarn

Si "buenas noches" ne veut pas dire "bonne nuit", comment le dit-on ?


https://www.duolingo.com/profile/NayalieHodge

Ils ont fait une erreur. "Buenas noches" c'est "bonne nuit". "Buenas tardes" c'est "bonsoir".


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Tout dépend si cela est dit lorsque l'on rencontre quelqu'un ou lorsque l'on quitte quelqu'un.

Lorsque l'on rencontre quelqu'un:

  • le matin: bonjour -> buenos días
  • l'après-midi avant 17h : bonjour -> buenas tardes
  • en fin d'après-midi (après 17h) : bonsoir -> buenas tardes
  • le soir, la nuit : bonsoir -> buenas noches

Lorsque l'on dit au revoir à quelqu'un:

  • le matin: bonne matinée, bonne journée -> (que tenga/-as/-an/... un) buen día
  • fin de matinée -> fin d'après-midi : bonne après midi -> (que tenga/-as/-an/... una) buena tarde
  • fin d'après-midi -> tant que l'on sait que la personne ne va pas se coucher : bonne soirée -> (que tenga/-as/-an/... una) buena noche
  • quand notre interlocuteur va se coucher (sous peu, ou rentre pour cela): bonne nuit -> (que tenga/-as/-an/... una) buena noche

Dans l'exercice qui nous concerne ici, le mot hola indique très clairement que l'on rencontre la personne. Donc buenas noches est utilisé dans le sens de bonsoir.


P.S. : De plus, les singuliers et pluriels, dans ces expressions espagnoles, peuvent être, suivant les régionalismes, échangés et/ou interchangés.


https://www.duolingo.com/profile/Morifen333

Bonjour, je comprends l'objectif ici mais je ne pense pas que le format de Duolingo permet de rentrer dans de tel spécificité : on ne sait jamais quel espagnol on apprend. D'un point de vue pédagogique, la traduction me semble donc assez hasardeuse. Pourquoi ne pas en rester à un espagnol générique ?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

on ne sait jamais quel espagnol on apprend [...] Pourquoi ne pas en rester à un espagnol générique ?

Si vous faites référence à mon P.S. sur les régionalismes, la description du cours dit quel espagnol est enseigné : celui d'Amérique latine (bien que cela ne soit pas très précis, il est au moins clair que ce n'est pas le régionalisme d'Espagne).
Du coup, je ne suis pas sûr de ce que vous entendez par "espagnol générique" ? Le cours enseigne un espagnol générique d'Amérique latine.

Mais peut-être ai-je mal compris votre point ?


le format de Duolingo permet de rentrer dans de tel spécificité

Pour le coup, comme je l'explique, la formulation même de l'exercice permet de savoir si l'on est dans le contexte de "on rencontre qqun" ou "on quitte qqun".


https://www.duolingo.com/profile/Morifen333

Effectivement je n'avais pas vu qu'il s'agissait d'un espagnol d'Amérique latine, ça éclaircie du coup le choix de certains mots :)

Après sur cette exercice en particulier cela me semble assez compliqué de rentrer dans un tel niveau de subtilité : il faut à la fois que l'apprenant comprenne que 3 mots espagnols peuvent en donner 1 français et que "noches" n'est pas nécessairement équivalent à "nuit". Cela pourrait aller dans un cours classique où un contexte d'enseignement pourrait cadrer ces deux obstacles. Mais avec duolingo on est dans un usage quasi binaire de la traduction (juste/faux) sans explication spontanée (sauf à faire l'effort de cliquer sur ce forum et d'aller y chercher une explication). Du coup ne vaut-il mieux pas enseigner un espagnol plus général, dans le sens de plus logique dans sa traduction (quitte à apprendre des léger contresens), vu que le format ne permet de toute façon pas autre chose ? Les spécificités d'usages peuvent ensuite être apprises plus tard ou faire l'objet d'un chapitre dédié... Je ne suis pas sûr par exemple que la majeur partie des apprenants savent qu'ils apprennent un espagnol d’Amérique latine (vu que le cours affiche que "espagnol") ou même qu'ils réalisent que cet exercice sert à leur faire comprendre une spécificité de l'usage de "buenas noches".

Tout ça pour dire que je pense qu'un demi-savoir est plus dangereux que l'ignorance. Il ne vaudrait mieuxpas dès lors assumer le fait que le format de duolingo ne permet pas d'aller bien loin dans les spécificités de la maitrise d'une langue, et donc d'en rester à des exemples simples ?

(finalement beaucoup de texte pour pas grand chose, désolé)


https://www.duolingo.com/profile/MISSK68

En même temps ce sont des expression qu'on apprend ici, on ne peut pas traduire littéralement tous les mot, là on nous apprend que, "Hola, buenas noches" ça veut dire "bonsoir"


https://www.duolingo.com/profile/Marcella537899

Bonne suggestion


https://www.duolingo.com/profile/Kris-teen

En français, on dit "salut" aussi bien quand on rencontre une personne que lorsqu'on la quitte... Si je comprends bien, "Hola", en espagnol signifie "salut" mais uniquement quand on rencontre la personne. Quand on la quitte, comment dit-on "salut, bonne nuit" ? "Adios, buenas noches" ?


https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

Jrykhal , vous avez dit que quand on quitte une personne , on utilise le singulier. Ce serait donc : "salut, bonne nuit= adios, buena noche" . Non ???

Erreur de ma part, rectification 7 mois plus tard .

"Adiós, que tenga(n) una buena noche" : "Passez une bonne nuit" ou tout simplement "bonne nuit"


https://www.duolingo.com/profile/MISSK68

On dit chao, on l'apprend au tout début du cours


https://www.duolingo.com/profile/Joanodelbrio

excellente réponse, merci ! la question maintenant est : Duolingo a-t-il les moyens de ces subtilités ? Et où trouve-t-on ce genre d'explication ?


https://www.duolingo.com/profile/FredericGuilbert

je comprends pouequoi le symbole espagnol n'est pas un symbole d'une ville espagnole en fait l'origine de la langue mais une tour maya probablement au Mexique ou Pérou


[utilisateur désactivé]

    En français, le mot "salut"est utilisé aussi pour quitter une personne ou un groupe et il est très courant d'entendre "Salut, bonne nuit". Je ne sais pas si c'est la même chose en Espagne, mais c'est exactement la traduction (qui n'est pas acceptée) que l'on pourrait donner a "Hola, buenas noches".


    https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

    jrikhal, je veux bien te croire mon ami, mais nous comment faire pour le savior. Alors, pour ma part, je pense que Duolingo devrait accepter ''buenas noches''


    https://www.duolingo.com/profile/sonyadesau

    Bonjour jrikhal..j'ai adoré ton texte et j'ai tout noté pour pouvoir me pratiquer..j'apprécie beaucoup tes explications et j'ai du plaisir à étudier merci


    https://www.duolingo.com/profile/AlexandreC563330

    Merci pour les explications, j'ai enfin compris les subtilités de ce type de question.


    https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

    Réponse parfaite, je n'avais pas encore fait la différence entre rencontrer quelqu'un et dire au revoir à quelqu'un. Pluriel ou singulier ( avec que + subj de tener ) . Merci


    https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

    J'ose ajouter qu'en Espagne , la terminologie de Jrikhal est valable . C'est ce que j'entends en tout cas tous les jours . Je me demandais même pourquoi on me disait souvent : " que tengas..., que tenga..." quand on quittait des amis ou au sortir d'un commerce.


    https://www.duolingo.com/profile/RaulElPerro

    I have heard from native Spanish-speakers coming from different cultures, and sometimes their tradition is different. "La tarde" is the afternoon, and depending on the country can last as late as 8:00 PM. So the standard greeting would be "Buenas tardes." To say goodbye, take ones leave (despedirse), one may use any of the standards, (Hasta luego, Nos vemos, etc.) Bonsoir is always a greeting, so "bonne nuit" would be used like a goodbye when you will not see someone until the next day or later.


    https://www.duolingo.com/profile/claudia157335

    Oui, c'est une erreur


    https://www.duolingo.com/profile/May7145

    Tardes cest l'après midi


    https://www.duolingo.com/profile/Hugo816684

    Buenas noches = Bonne nuit. Hola buenas noches = Bonsoir.


    https://www.duolingo.com/profile/Soelja9

    Buenas noches= bonsoir pas bonne nuit


    https://www.duolingo.com/profile/DUNNING6

    Non, mais là, je ne suis pas du tout d'accord ! Il me dire d'écrire "Hola, buenas noches" en français , et quand j''exécute, ils me disent que j'ai tort avec : "Salut, bonsoir "" Et quoi encore ? Salut = Hola!


    https://www.duolingo.com/profile/Philippe521518

    DL a refusé "salut, bonsoir". Quelle différence fait DL entre "Buenas noches" et "Hola buenas noches"? Car il donne la même traduction pour les 2 expressions!


    https://www.duolingo.com/profile/Bacardi320384

    C'est juste pour nous faire perdre une vie.


    https://www.duolingo.com/profile/Bacardi320384

    Le but est juste de nous faire perdre une vie. Je pense qu'il y a plus simple pour dire bonsoir


    https://www.duolingo.com/profile/ManullaJeh

    Holà, salut. Buenas noches c'est bonne nuit pour moi et ça l'a toujours été je ne comprend pas !


    https://www.duolingo.com/profile/LuzoladioE

    Bonsoir bonne nuit?


    https://www.duolingo.com/profile/RaouNiss

    Il y a une erreur.


    https://www.duolingo.com/profile/Ana70345

    Normalement c'est salut bonne nuit, non ?


    https://www.duolingo.com/profile/MAENAMSOI2

    pourquoi cela signifie parfois : salut et bonne nuit?


    https://www.duolingo.com/profile/Raymond365609

    Cette traduction est erronée. Le Hola n'est pas traduit, et en français Buenas noches c'est "bonne nuit"


    https://www.duolingo.com/profile/Urbain914805

    Je revient après 1 mois et je voit qu'il y a des erreur qu'il y avait pas avant


    https://www.duolingo.com/profile/karl813031

    Hola n'est pas traduit ??


    https://www.duolingo.com/profile/DIxIjyIe

    erreur, voir les messages précédents.


    https://www.duolingo.com/profile/Mister.G.

    Pourquoi "Salut, bonsoir" n'est pas valable puisque hola signifie salut?


    https://www.duolingo.com/profile/Ken68953

    hola veut pas dire allo?


    https://www.duolingo.com/profile/Clode2017

    Hola buenas noches,??? veut dire ??? Bonsoir ??? n'importe quoi


    https://www.duolingo.com/profile/nievesnoconocido

    et le hola il n'est pas dans la traduction


    https://www.duolingo.com/profile/THEULIN1

    @jrihkal : Dans l'exercice qui nous concerne ici, le mot hola indique très clairement que l'on rencontre la personne. Donc buenas noches est utilisé dans le sens de bonsoir. Votre affirmation n'est pas concluante et manque de pédagogie !!!


    https://www.duolingo.com/profile/nievesnoconocido

    ça fait toujours plaisir une gentille réponse, nous sommes des apprenants et donc pas des pédagogues dont vous nous donnez visiblement un excellent exemple !


    https://www.duolingo.com/profile/THEULIN1

    Je parlais à @jrihkal (modérateur de Duolingo) qui affirme sans explications


    https://www.duolingo.com/profile/surtouque

    he escrito en Francés ,salut bonne nuit , lo siento eso es una buena respuesta


    https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

    Votre question n a aucun sens. Il faut la reposer


    https://www.duolingo.com/profile/sonyadesau

    On est là pour apprendre comme étudiant et je suis surprise que l'on s'obstine comme si c'était nous le professeur!


    https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

    Il manaquait un mot. Dans la 1ere reponse j ai mis bonsoir. Vous avez compté faux On plus on n a pas le. Clavier, Comment voulez vous qu on reponde


    https://www.duolingo.com/profile/Assunta198475

    Non il ne manque rien. Lisez ce commentaire poster maintes fois par jrikhal (modérateur) https://forum.duolingo.com/comment/3117072?comment_id=7639910


    https://www.duolingo.com/profile/Alex__Fox

    Hein mais je m'insurge, ces 3 mots veulent juste dire bonsoir


    https://www.duolingo.com/profile/Assunta198475

    Et oui :-D Message de jrikhal : Voir l'explication donnée, il y a plus de 3 ans https://forum.duolingo.com/comment/3117072?comment_id=7639910


    https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

    Et le hola, il fair quoi dans la phrase????


    https://www.duolingo.com/profile/VFilippi2

    Pas tres clair. Hola signifiant bonjour et buenas noches bonne nuit le mix ne me parait pas aller de soi.


    https://www.duolingo.com/profile/Assunta198475

    Cette explication a été donnée plusieurs fois ici. Lisez tous les commentaires et celui-ci en particulier : https://forum.duolingo.com/comment/3117072?comment_id=7639910


    https://www.duolingo.com/profile/JSj511

    Il y a une faute.. Hola c'est salut aussi alors pourquoi ma phrase est faute ?


    https://www.duolingo.com/profile/Isabelle303982

    Euh... Hola, buenas noches !, El en dessous, j'ai bonsoir, Pedro, Luis, un, et encore un truc. Bug ?


    https://www.duolingo.com/profile/Francis_Hehle

    Duo mon coco, fais-tu dodo ? :P En tout cas, moi je crois qu'il doit absolument y avoir "bonjour" quelque part dans cette réponse, qu'en pensez-vous ? "Bonjour, bonne soirée", "Bonjour, bonsoir", "Bonjour, bonne nuit"........ parce que sinon "hola", ça voudrait dire quoi ? :)


    https://www.duolingo.com/profile/France619315

    Hola veut dire "Salut", non?


    https://www.duolingo.com/profile/hvk.1

    C'est tout faux !


    https://www.duolingo.com/profile/DenisFourn5

    hola = Salût, et Buenas noches = Bonne nuit


    https://www.duolingo.com/profile/AhaloucheT

    C'est ce que j'ai dis


    https://www.duolingo.com/profile/Mami162808

    Il y a une érreur à cet exercice


    https://www.duolingo.com/profile/Assunta198475

    La réponse a déjà été publiée plusieurs fois : https://forum.duolingo.com/comment/3117072?comment_id=7639910 Voir également le commentaire du modérateur jrikhal : Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse. Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


    https://www.duolingo.com/profile/samdek

    Cette phrase veut dire ,salut bonne nuit,et non pas bonsoir


    https://www.duolingo.com/profile/Assunta198475

    La réponse a déjà été publiée plusieurs fois : https://forum.duolingo.com/comment/3117072?comment_id=7639910 Voir également le commentaire du modérateur jrikhal : Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse. Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


    [utilisateur désactivé]

      Ils disent dabord: hola, buenas noches...mais la reponse est juste; bonsoir...et le "hola" alors y sert a quoi? Ca fait juste me meler plus!


      https://www.duolingo.com/profile/Khaled.Khalil

      "Salut, Bonsoir" est refusé!


      https://www.duolingo.com/profile/ManullaJeh

      C'est salut bonne nuit holà buenas noches, il faudrait penser à le corriger


      https://www.duolingo.com/profile/mat891955

      Pourquoi hola, buenas noches Est traduit a juste bonsoir ?


      https://www.duolingo.com/profile/Soelja9

      Hola, buenas noches veut dire salut, bonsoir pas que bonsoir, si?


      https://www.duolingo.com/profile/Hugo816684

      "Hola" est oublié !


      https://www.duolingo.com/profile/urquizar2

      Comment buenas oches devient bonsoir? Est ce du a Hola qui le précède?


      https://www.duolingo.com/profile/urquizar2

      Todavia no entiento esta traducion


      https://www.duolingo.com/profile/urquizar2

      Todavia no entiendo..como se traduce buenas noches.en arg


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      Hola, c. Est quoi?? C est bien salut


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      N importe quoi Votre correction


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      Vvous faites des erreurs alors ne compter pas faux


      https://www.duolingo.com/profile/Queen_adora

      Euh d'abord apprend bien to français vient juger le Duolingo ici, mais c'est vrai qu'il fait des erreurs, même toi tu fait et même moi.


      https://www.duolingo.com/profile/lola613673

      Buenas noches ne veut pas dire "Bonsoir ". Qui plus est, le "Hola" devant ne fait qu'induire en erreur ( par rapport a votre traduction, car hola veux dire bonjour ).

      ( n'hésitez pas a me dire si je me trompe ...)


      https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

      Et bien je n'hésite pas ... Voir l'explication détaillée de Jrikhal . Par contre si vous avez des arguments pour prouver votre version, bien-sûr nous sommes preneurs...


      https://www.duolingo.com/profile/DianeREMY

      Pourquoi pas : salut ! Bonne nuit !


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      Hola! Il fait quoi dans la phrase. Pourquoi on ne le traduit pas . On ne peut deviner?


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      Pourquoi hola n est pas pris en compte


      https://www.duolingo.com/profile/delaoya

      hola, buenas noches, ne veut pas dire bonsoir. Au pire cela veut dire Salut, bonne nuit. Pour bonsoir ce serait, buenas tardes ou buenas noches.


      https://www.duolingo.com/profile/tassnimnour

      Ils disent que hola , buenos noches , ça veut dire bonsoir ????? C est très bizarre


      https://www.duolingo.com/profile/BENSAID309961

      Arretez de faire des montagne de reponses svp


      https://www.duolingo.com/profile/OmarNouiss1

      Mais lorsqu'on nous demande de traduire buenas noches. Bonne nuit est juste

      Buenas tardes on Le traduit comment ?? Donc buenas tardes et buenas noches ont la même signification ?


      https://www.duolingo.com/profile/Ana70345

      Buenas tardes veut dire bonne après midi DEP.


      https://www.duolingo.com/profile/caroline294964

      où est la traduction de " hola " ?


      https://www.duolingo.com/profile/tonino1960

      Bonsoir = buenas noches???


      https://www.duolingo.com/profile/Franois674820

      bonsoir se dit buenas tardes et pas buenas noches il ne faut pas raconter des bêtises aux enfants meilleurs voeux pour 2021


      https://www.duolingo.com/profile/Medalin9

      Incompréhensible


      https://www.duolingo.com/profile/mimi595957

      Hola buenas noches se traduit par salut Bonsoir alors!!!!


      https://www.duolingo.com/profile/RaouNiss

      Je ne suis pas d'accord. Je proteste.


      https://www.duolingo.com/profile/DieubonEdo

      Buenas noches veut dire bonne nuit,pourquoi alors on dit que la réponse n'est pas exacte.


      https://www.duolingo.com/profile/maurofiorini

      pourquoi ajouter hola puisque buenas noches siginifie bonne nuit sonc si hola est mis devant salut bonne nuit devrait être accepté


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      Et le Hola vous ne traduirez pas??????


      https://www.duolingo.com/profile/EstelleV2

      Buenas noches, a toujours traduit par Bonne nuit et là BONSOIR et en plus Duolingo met une faute si nous marquons Bonne nuit


      https://www.duolingo.com/profile/EstelleV2

      J'ai écrit comme réponse: Salut, bonsoir (DUOLINGO ME LE MET MAL)


      https://www.duolingo.com/profile/BatriceAco

      Non pas forcement


      https://www.duolingo.com/profile/Vaillant615541

      Je vis à cuba Hola buenas noches veut dire bonne nuit......


      https://www.duolingo.com/profile/Vaillant615541

      Bonne nuit c'est bon!!?


      https://www.duolingo.com/profile/SD0lS

      Normalement "Hola, buenas noches" veut dire "Salut, bonne nuit" J'ai pas compris ( ・ั﹏・ั)


      https://www.duolingo.com/profile/Kattay00

      Euh hola, buanas noche qq1 peux maider a comprendre pk sa fait pas * allo, bonne nuit*


      https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

      Bonjour Kattay,

      "Allo" , c'est le terme français qui correspond à "diga, diga" en espagnol . ). Au début d'un appel téléphonique


      https://www.duolingo.com/profile/pierrephliponeau

      Bonjour, quand je vois le torrent d'interrogations et de doutes suscité par ce "hola, buenas noches", je me dis qu'il y a une faille dans la pédagogie de Duolingo. Moi-même je sors un peu ébranlé de tout ça et je m'interroge : ce formalisme hyper-pointilleux est-il bien nécessaire pour un cours dont le but (pour moi...) est de me "débrouiller" en voyageant, pas de parler la langue de Cervantès (hélas ;-). Ce n'est pas la première fois que je m'embourbe dans des considérations qui me semblent accessoires alors que je ne sais toujours pas réserver une chambre d'hôtel !...


      https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

      Bonjour pierrephliponeau,

      Alors ,voyons, une chambre d'hôtel : "holà, Buenos diás , me gustaría ( o quisiera) reservar una habitación para mañana" ( o para el próximo lunes).

      Pas de quoi .


      https://www.duolingo.com/profile/mamimo1915

      ma réponse est bonne , hola : bonjour , buenas noches : bonne nuit


      https://www.duolingo.com/profile/Danou869386

      C est expression est trompeuse??? à mon avis


      https://www.duolingo.com/profile/JubaSyphax

      Pourquoi vous écrivez hola buena noches ca veut dire pas salut bonne nuit ?


      https://www.duolingo.com/profile/sacamain1

      "Salut bonne nuit" n'est pas accepté Pourquoi ?


      https://www.duolingo.com/profile/sacamain1

      "Salut bonne nuit" n'est pas accepté ? Et la bonne reponse serait "bonsoir" ?? Et "buenas tardes" alors ??


      https://www.duolingo.com/profile/ferrer417830

      grosse erreur de traduction Bonsoir se dit buenas tardes


      https://www.duolingo.com/profile/Leelypucienne

      Je m'adesse à "jrikhal"

      Merci pour ton explication, je vais vite en prendre note mais, ...je ne comprend pas la signification des mots entre parenthèses. (Que veut dire => que tenga/-as/-an/...una) ?


      https://www.duolingo.com/profile/france72912

      que tenga (vous politesse) que tengas (tu ) que tengan ( vous quand il y a plusieurs personnes) una buena noche


      https://www.duolingo.com/profile/Estella998979

      Vous vous êtes trompé non ? Buenas noches veut dire bonne nuit je crois


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.

      Voir en particulier l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.


      https://www.duolingo.com/profile/soumaya8981

      Je crois que vous avez fait une erreur sur cette phrase, la bonne réponse est bien Salut, bonne nuit.


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      a bonne réponse est bien Salut, bonne nuit.

      Non, cela n'est pas le sens de la phrase espagnole !
      Voir l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


      https://www.duolingo.com/profile/rosereglat1

      Une fois c est bonsoir .une fois c est bonne nuit ...faudrait savoir !!!


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Oui, il faut apprendre à identifier le sens en fonction du reste de la phrase...
      C'est en effet ce qu'il faut savoir/apprendre !


      https://www.duolingo.com/profile/christine679551

      J'écris bonsoir je fais juste


      https://www.duolingo.com/profile/Rodol666051

      Ici, on a deux communications différentes : d'abord, on se quitte et on dit : bonsoir, ensuite, on souhaite bonne nuit à notre interlocuteur.


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Ici, on a deux communications différentes : d'abord, on se quitte

      Pas du tout ! Hola indique que l'on se rencontre.

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.

      Voir en particulier l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.


      https://www.duolingo.com/profile/Wael851150

      Hola buenas noches => Salut bonne nuit non?...


      https://www.duolingo.com/profile/Sylvie317151

      Pourquoi dans ma traduction de Hola, buenas noches, ni salut, ni bonsoir, ne sont correctes


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Si, bonsoir (seul) est correct.


      https://www.duolingo.com/profile/Lison001

      Holà est oublié dans cette traduction, et bonne nuit devrait être accepté


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Holà est oublié dans cette traduction

      Non, car "Bonjour/Salut, bonsoir" ne se dit pas, donc ce n'est pas une traduction correcte.

      et bonne nuit devrait être accepté

      Non, cela n'est pas le sens de la phrase espagnole !
      Voir l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


      https://www.duolingo.com/profile/guirriec3

      Il y a une erreur dans cette phrase


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Où ?
      Avez-vous lu tous les commentaires et, en particulier, ceux en haut de cette page qui donnent des explications ?


      https://www.duolingo.com/profile/MissClawful

      How is it that this isn't right? : "Salut, bonsoir". Pourquoi même dire "Hola" si ce n'est pas traduit ?


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Pourquoi même dire "Hola" si ce n'est pas traduit ?

      Car deux langues différentes fonctionnent différemment.


      https://www.duolingo.com/profile/mamntriarche

      Hola nest pas traduit dans la reponse


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Bien vu.
      Voir l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


      https://www.duolingo.com/profile/Sidahmed319699

      "Salut bonne nuit" cest plutôt la bonne réponse


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Non, cela n'est pas le sens de la phrase espagnole !
      Voir l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


      https://www.duolingo.com/profile/RaulElPerro

      Por fin, el respuesto correcto. "Bonne nuit" is like saying "Good night in English when you are taking leave of someone. Good evening or "Bonsoir" is a greeting in the same sense as "Buenas Tardes" in the afternoon. I hope that may be helpful.


      https://www.duolingo.com/profile/Ciel637306

      Je remarque qu'il y a un holá! avant le bonsoir


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Bien vu !

      1. cela permet de savoir qu'il est question ici d'une expression dite lorsque l'on rencontre quelqu'un (donc bonsoir et non bonne soirée)
      2. cela est une différence avec le français : on peut dire "Hola, buenas noches." là où en français on ne dit que "Bonsoir."

      https://www.duolingo.com/profile/Isabel179193

      Au final cest quoi la bonne réponse on est bloqué


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Duolingo vous donne la bonne réponse durant de l'exercice (si vous répondez de façon incorrecte).
      D'autre part, maintenant que vous êtes sur cette page, celle-ci indique également la bonne réponse :


      https://www.duolingo.com/profile/StephanieB03

      Hola ne signifie t'il pas salut?


      https://www.duolingo.com/profile/RuthsonTchatcher

      "Hola, buenas noches" --> si ce n'est pas "bonne nuit" qu'est ce que c'est donc? "Noches" y "Tarde" son ahora iguales entonces?


      https://www.duolingo.com/profile/SirCARDI

      Salut, bonne nuit


      https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

      Votre phrase n est pas complete. Il manque un mot Alors j ai pris le mot qui se rapporte le plus Ma reponse est juste doc


      https://www.duolingo.com/profile/DEP.
      • 228

      J'ai traduit hola egalement : Hola buenas noches ....salut bonne nuit !!! Pour moi bonsoir se dit buenas tardes


      https://www.duolingo.com/profile/orvilcasim

      Buenas noches veux dire bne nuit


      https://www.duolingo.com/profile/RaulElPerro

      Por fin, el respuesto correcto.


      https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

      En fait, la bonne réponse devrait être, ''salut, bonne nuit'' tout comme, ''hola, buenos días'', ''salut, bonjour''.


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Non, cela n'est pas le sens de la phrase espagnole !
      Voir l'explication donnée, il y a plus de 3 ans, en réponse au commentaire de NayalieHodge.

      Merci de lire tous les autres commentaires avant de publier le vôtre : la plupart du temps, votre question (ou remarque) a déjà été publiée et, bien souvent, quelqu'un y a déjà apporté une réponse.
      Lire les autres commentaires permet donc d'éviter de publier quelque chose déjà demandé et donc permet d'éviter d'encombrer les discussions pour rien.


      https://www.duolingo.com/profile/AlexandreC563330

      Merci pour les explications, très appréciées.


      https://www.duolingo.com/profile/LucMartin6

      155 commentaires et dl ne corrige rien. Cela me sert donc a rien de les faire.


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      155 commentaires

      et presque tous posant la même question ou faisant la même remarque erronée alors que l'explication a été donnée il y a plus de 3 ans et se trouve même en haut de cette page de discussion.

      Si chacun prenait le temps de lire les pages de discussion (en entier, oui) avant de publier des questions/remarques déjà publiées, il n'y aurait pas autant de messages redondants (et donc lire en entier la page serait bien plus rapide).

      et dl ne corrige rien.

      Car il n'y a rien à "corriger"...

      Cela me sert donc a rien de les faire.

      Et, même s'il y avait une erreur, mentionner celle-ci sur les pages d'entraide ne servirait en effet à rien.

      Car :

      • page d'entraide/de discussion => pour que les apprenants s'entraident, pour poser des questions ;
      • si l'on veut signaler une erreur => via le bouton "signaler un problème" durant l'exercice. Pas sur les pages de discussion.
        Mais il ne faut signaler que les réponses refusées dont on est absolument sûr(e) et certain(e) qu'elles sont des traductions correctes de la phrase à traduire.

      https://www.duolingo.com/profile/camelia866914

      il ya une erreur c faux


      https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

      Où ?
      Avez-vous lu tous les commentaires et, en particulier, ceux en haut de cette page qui donnent des explications ?

      Discussions liées

      Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.