1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Este bilhete é para a senhor…

"Este bilhete é para a senhorita Smith."

Tradução:This note is for Miss Smith.

March 7, 2019

24 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/1708fernando

Em geral usa-se TO quando há um “movimento” ou “transferência” implícita no contexto. A tradução de TO varia; em cada contexto uma preposição ou outra do português se encaixa melhor.

I will give this book to you. Eu vou dar esse livro para você. (Neste exemplo, temos uma transferência de algo de uma pessoa para outra.)

I will talk to her. Eu vou falar com ela. (Aqui há uma transferência da mensagem de uma pessoa para a outra.)

Já o FOR, é usado em contextos que há um “propósito” implícito ou um “benefício sendo oferecido”. Veja os exemplos:

I’m writing a book for children. Estou escrevendo um livro para crianças. (As crianças irão se beneficiar do livro.)

I will speak to her for you. Eu vou falar com ela por você.

(Veja que primeiro temos o “TO” mostrando uma transferência de uma pessoa para a outra através da fala. Logo depois, temos o “FOR” denotando o favor que o narrador faz para outra pessoa. Veja: I’ll speak to her for you.)

Finalizando, no contexto, o bilhete foi escrito para a Senhorita Smith, ou seja, o benefício do que está escrito no bilhete é para a Senhorita Smith, por isso se usa FOR e não TO. (This note is FOR Miss Smith.)


https://www.duolingo.com/profile/Anglica866762

Very good!

Excelent!!!


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo682415

O Duo aceitou em exercício anterior o I'm writing a note to the teacher. Confunde assim o aprendizado.


https://www.duolingo.com/profile/angellicalopes

Então, mas e se for um mensageiro entregando o papel? Como saberemos? Foi isso que eu mentalizei, qdo respondi "to". O Duolingo não deveria considerar como errado, tendo em vista que não temos o contexto por trás. Fica muito subjetivo.


https://www.duolingo.com/profile/MarcosPinheiro2

Não deveria ser "to"


https://www.duolingo.com/profile/RailsonJefferson

Então... Alguém poderia esclarecer? :v


https://www.duolingo.com/profile/Cafezinho2

Excelente explicação, obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/Fatinha417900

Parabéns me ajudou muito , very good.


https://www.duolingo.com/profile/ELDERRAFAEL

Coloquei, "This note is for 'Ms' Smith" e deu errado. Por quê? Ms e Miss são diferentes????????


https://www.duolingo.com/profile/ClaudioLazaro

Sim, são diferentes e a pronúncia também é outra. Ms. é pronunciada com som de z no final. Mr. > Para homens. Mrs. > Para mulheres. casadas, que usam o sobrenome do marido. Miss > Senhorita. Ms. > Se usa quando não sabemos se a mulher é senhora ou senhorita. Então ele serve para o Mrs. e Miss quando não a conhecemos


https://www.duolingo.com/profile/DennerCassio

É verdade esse bilete


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo682415

Interessante observar que o que causou confusão, é que em exercícios anteriores, o Duo ensinou: eu estou escrevendo um bilhete para a professora. E aceitou I'm writing a note to the teacher. Assim deixa o student sem entender nada.


https://www.duolingo.com/profile/Shirley177192

E porque eles aceitaram "This letter is to Mrs. White? E não aceitaram "This note is to Mrs. Smith.?


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Have you noted something new?


https://www.duolingo.com/profile/Jos836876

Eu também coloquei to e deu errado


https://www.duolingo.com/profile/Moniki298955

También coloqué to


https://www.duolingo.com/profile/KLAUDIA717199

Quando usar "to" ou "for"? Sempre erro...

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.