1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "He is red as a tomato."

"He is red as a tomato."

Traducere:El este roșu ca o tomată.

May 24, 2014

25 de comentarii


https://www.duolingo.com/profile/DianaSicobean

Dar ca si o rosie de ce nu e corect?


https://www.duolingo.com/profile/FanaruGiulia

Mda...de parca nu era bun si rosie


https://www.duolingo.com/profile/iulia_mihaicuta

Nu e corect si precum o tomata???


https://www.duolingo.com/profile/casy.mada.2005

nu pentru ca ca nu este literar


https://www.duolingo.com/profile/fedorizein

si la mine nu a mers cu rosie,he wants to write "tomata"(((


https://www.duolingo.com/profile/DianaGeorgiana99

nu era bine si ,,like'' in loc de ,,as'' ?


https://www.duolingo.com/profile/Constantin465488

Nu deoarece traducerea ar fi el este rosu imi place rosia


https://www.duolingo.com/profile/nefelifrent

Nu neaparat "like" poate fi luat ca o conjunctie si inseamna "ca"


https://www.duolingo.com/profile/iulia.ant

El este rosu ca si o rosie?


https://www.duolingo.com/profile/germany19700

el este rosu ca o patlajica


https://www.duolingo.com/profile/IoanaAlexa406749

Nu ar merge si "He is red like a tomato"? Pana acum acest termen l am folosit.


https://www.duolingo.com/profile/AlexandruS316564

Tomato=rosie nu tomata adica asta e tradus motamo


https://www.duolingo.com/profile/Lidia244036

Pronuntarea e teribila!


https://www.duolingo.com/profile/DorinTurtu

Mu, mai bine puneau traducerea, el este rosu ca o patlajica


https://www.duolingo.com/profile/60Jl7

E o prostie sa scriu tomata


https://www.duolingo.com/profile/gabi738032

Shit shit shit :))


https://www.duolingo.com/profile/David341233

Este mai bine co roșie decât tomată


https://www.duolingo.com/profile/topoexe

Nu se aude bine !


https://www.duolingo.com/profile/Rosvita339544

Roșia nu e bună numai tomata?


https://www.duolingo.com/profile/Von.Slimak

Ceau, PĂTLĂGEÁ, pătlăgele, s. f. 1. (Determinat adesea prin „roșie”) Plantă erbacee legumicolă cu tulpina înaltă, cu frunze mari, penate și cu flori galbene, cultivată pentru fructul ei comestibil, sferic, roșu, zemos, bogat în vitamine; roșie, tomată (Lycopersicum esculentum); p. restr. fructul acestei plante. Astfel consider şi răspunsul oferit de mine : "El este roşu ca o pătlăgea" ca fiind de asemenea corect.


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Ce înseamnă ”determinat adesea prin roșie”? Nu că este mai folosit termenul ăsta? (sau că adesea se adaugă cuvântul ”roșie” după el?)
Dacă tot apare peste tot indiciul ”roșie” și este mult mai folosit în mod curent în vorbire, hai să ne rezumăm la a-l folosi pe ăsta.

Pătlăgeaua văd că are sens și de ”roșie” și de ”vânătă”, deci e cam nehotărât termenul, iar în anumite dicționare EN-RO văd că apare ”pătlăgea roșie” nu doar ”pătlăgea” simplă.


https://www.duolingo.com/profile/sebiclamba

am scris roşie si spune ca nu e corect. trebuia tomată


https://www.duolingo.com/profile/Sorinaegay

ba nu nu merge cu tomata e bine cu rosie

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.