1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Agora eu não posso ir até a …

"Agora eu não posso ir até a sua casa."

Translation:I cannot go to your house now.

April 9, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AlexTheTutor

Why is the word "até" in this sentence? Doesn't "Agora eu não posso ir a sua casa" mean the same? Or does "até" sometimes function as "para" and if so, when would I use "até" in this way? :)


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

"Até" is just to intensify in this example. Your translation is correct. We cant guess they wanted the word até


https://www.duolingo.com/profile/AlexTheTutor

Obrigado pela sua ajuda! :D

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.