1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Don't stop running."

"Don't stop running."

Tradução:Não pare de correr.

March 8, 2019

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/raffamorei12

Esse negocio de ing ta rstranho pacas, no começo n tinha isso.!!!...!!..!.!.!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Erick502110

o verbo é Parar! Correr é o substantivo, então, em inglês insere o ING!


https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Run tem mais de 300 significados


https://www.duolingo.com/profile/Carlos830728

Desculpem-me por ser português e tratar as pessoas por tu! Está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Maluicm

Claro que não! No Pará, Norte do Brasil, falamos TU normalmente. Só falamos VOCÊ quando começa o namoro, depois bagunça e vira TU mesmo. kkkkk


https://www.duolingo.com/profile/OdairW

Aqui no sul tbm usamos tu


https://www.duolingo.com/profile/SmelaAlves5

Estaria certo "don't stop to run"?


https://www.duolingo.com/profile/V.Nicole1

Não exatamente. Soa melhor se disser "Don't stop running"

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.