1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Das ist dein Apfelsaft."

"Das ist dein Apfelsaft."

Traducción:Este es tu jugo de manzana.

May 24, 2014

33 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JoseLanzarote

"Esto es tu zumo de manzana"... yo lo daría también por bueno. Lo reporto.


https://www.duolingo.com/profile/Lenkvist

Gracias por reportarlo. No es necesario escribir aquí cada vez que reporta algo.


https://www.duolingo.com/profile/VictorManuelZ

Una pregunta acerca de los jugos, hay alguna explicación de por qué Orangensaft (literalmente jugo de naranjaS) y Apfelsaft (jugo de manaza en singular? Por qué no Äpfelsaft?


https://www.duolingo.com/profile/pablo__7

dein y deine diferencias?


https://www.duolingo.com/profile/magarbe6

Dependiendo de lo que tengas a continuación: si es masculino o neutro -> "dein". En caso de femenino -> "deine".

Das ist dein Apfelsaft. Das ist deine Jacke.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelAnge548184

no seria correcto "Es tu zumo de manzana"?, me lo da como error


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2471

eso sería: "Es ist dein Apfelsaft."

"Das/Dies" = "Eso/Esto etc.” No lo puedes quitar en español sin cambiar el sentido de la oración.


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

También es este? porque esa es la traducción que da duolingo


https://www.duolingo.com/profile/omegablack2

Hallo, Frankyska Una pregunta: Puede ser: Dies ist dein Apfelsaft. En ese ejemplo es por que Apfelsaft es neutro?


https://www.duolingo.com/profile/MahXiuM

Ese es "su" jugo... me lo da mal, pide que ponga "tu", alguien que me ayude?


https://www.duolingo.com/profile/pinktomates

Creo q entendiendo que en latinoamerica se habla en algunos sitios de SU en vez de TU, piensa que si dices ESTE ES SU JUGO DE MANZANA no se sabe si te refieress a la tercera persona del singular EL, ELLA,ELLO; o asi lo entiendo yo


https://www.duolingo.com/profile/Piliglota

Éste, cuando es pronombre, lleva tilde, como en este caso


https://www.duolingo.com/profile/jcanizalesdiaz

Exacto. Quienes tienen que prestar atención son ellos ;-)


https://www.duolingo.com/profile/NataliaIgl2

Porque la mayoria de las veces no escucha bien lo que digo? Es cosa de mi movil o tambien le pasa a mas gente?


https://www.duolingo.com/profile/libeelula

a mí también me pasa, y en ordenador. Lo que me molesta es que mientras lo digo lo transcribe perfectamente, y cuando el micrófono se para se borra la última palabra y me dice que me he equivocado ¬¬


https://www.duolingo.com/profile/MauroGuein

Hola. (...) jugo de manzanas es incorrecto? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/VanessaSolorzano

Escribí exactamente lo mismo y lo pone mal. Qué Pasa?. Igual pasó dos ejercicios antes cuando traduje "el gato" que ha sido lo que he aprendido con ustedes y me lo califica mal pues dice que debí escribir "la gata". Esto no está bien, deben revisar.


https://www.duolingo.com/profile/CrisMimin

Es tu jugo de manzana. Bitte


https://www.duolingo.com/profile/Leon392044

Apfelsaft es neutro entonces? Considerando que dein es la declinacion del neutro "tu"


https://www.duolingo.com/profile/alvarodago

Di que si Alejandro, cuando duolingo favorece al español latino claramente. Por ejemplo "jugo" aparece mucho más a menudo que "zumo".

Aunque el español de España se entienda más en latinoamerica que viceversa entiendo que deben enseñarse ambas variedades (aunque el latino lo comprenden muchísimos países diferentes con sus consiguientes variedades)


https://www.duolingo.com/profile/John-McQuirck

Si necesitan saber sobre los Pronombres Posesivos a detalle, por favor vayan a la siguiente página:

https://www.alemansencillo.com/pronombres-en-aleman#posesivos

De nada.


https://www.duolingo.com/profile/carloslgd

en esta oración no debería ser deines (Genitivo)???


https://www.duolingo.com/profile/JoseLanzarote

No entiendo bien la lógica que indicas para decir que debería ser "genitivo". Usaría un genitivo si usas un nombre y dices, por ejemplo,

Este es el zumo/jugo de manzana "de tu padre": Das ist der Apfelsaft "deines Vaters"


https://www.duolingo.com/profile/alibretana

MI RESPUESTA FUE CORRECTA


https://www.duolingo.com/profile/lmlTannia

Una pregunta, se supone que es acusativo no??? ¿No es "Das ist deinen Apfelsaft? Ojalá me respondan, si tengo esa duda...


https://www.duolingo.com/profile/Sonia40457

lo pongo bien y me hace repetirlo como si estuviera incorrecto muchísimas veces


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro524468

Debería ser válido también ''Esto es tu zumo de manzana''. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/IsabelBuss

He respondido bien 4 veces y sigue apareciendo y rechazando el.mismo ejercicio


https://www.duolingo.com/profile/MARIAANTON191537

Disculpen que significan las calificaciones que ponen en cada comentario?


https://www.duolingo.com/profile/Soco40634

En España se usa indiferentemente "jugo" y "zumo". creo que ambas traducciones deberían darse por correctas.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.