"O banheiro é ao lado do quarto."

Tradução:The bathroom is next to the bedroom.

March 9, 2019

8 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/ICE_CUBE387

por que tem o THE?


https://www.duolingo.com/profile/RosaMeireA

de novo o "next " como "ao lado"...que eu saiba a tradução seria o banheiro é próximo do quarto


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

"Next" como adjetivo é "próximo", mas isso é a locução prepositiva "next to", que tem o mesmo significado que "beside", e acho que "ao lado de" é a tradução padrão, p.ex no Google Tradutor, no Reverso, e tbm no site de EnglishExperts:

https://context.reverso.net/traducao/ingles-portugues/next+to

www.englishexperts.com.br/preposicoes-de-lugar-em-ingles/


https://www.duolingo.com/profile/luiszana

Por que beside está incorreto?


https://www.duolingo.com/profile/cezarina16

"To the" como usar "to of"


https://www.duolingo.com/profile/OdacirLame

Dá erro mesmo estando certo.


https://www.duolingo.com/profile/Zeni457861

Agradeço por continuar as lições tranquila,obrigada pela atenção Duo


https://www.duolingo.com/profile/MarcaoSand

Pq BATHROOM e não RESTROOM???

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.