1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "It is going to rain, so brin…

"It is going to rain, so bring an umbrella."

Tradução:Vai chover, então traga um guarda-chuva.

March 10, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/drika1220

o correto em português é usar o futuro do verbo ir( futuro ira), que seria ira e nao vai (presente).


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

é a forma que o Duo usa para separar a sintaxe de going to da sintaxe de will (ambas são formas de futuro, embora semanticamente um pouquinho diferentes):

  • it's going to rain | vai chover

  • it will rain | choverá


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Ok, mas é melhor algo que soa natural, certo?


https://www.duolingo.com/profile/mgHNDJV4

A dicção da criatura é tão má que nem no lento a gente acerta. Detestável.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.