1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "¿Esa leche la tienes tú?"

"¿Esa leche la tienes tú?"

Traducción:Это молоко у тебя?

March 10, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Jess979012

No se diferencia 'esto' de 'eso/ese'?


https://www.duolingo.com/profile/Danie594804

Hola! Puede ser también у тебя есть зто молоко ? Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/JavierDario48

Sirve, pero no es la traducción correcta y te tomaría mala. Porque es como decir "tienes esta leche"


https://www.duolingo.com/profile/LucasBusto18

Por que al final al poner "есть" la marca como incorrecta?


https://www.duolingo.com/profile/Alexey914898

La palabra есть se usa en ruso en Presente solo cuando se cuestiona la existencia misma de un objeto.
En este caso, en esta oracion, la disponibilidad no se cuestiona, la pregunta no se hace sobre esto, sino sobre quién tiene la leche, "la tienes tú o otra persona?".

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.