"I will try it next week."

Traducción:Lo intentaré la próxima semana.

April 9, 2013

19 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/pugna23

"Voy a intentarlo la próxima semana" Por que no es válido? No lo entiendo... Me da como sugerencia: "Lo voy a intentar la próxima semana". Es un error de Duolingo, o estoy pensando algo mal?


https://www.duolingo.com/profile/DaniBermudezG

Me paso lo mismo puse intentarlo


https://www.duolingo.com/profile/dbaezh

y a mi... voy a intentarlo la próxima semana


https://www.duolingo.com/profile/DemianNox

"Intentaré la proxima semana" me parece que es una respuesta completamente válida.


https://www.duolingo.com/profile/Melita2

Y el objeto directo 'lo'? Dónde está?


https://www.duolingo.com/profile/roberto915

"Voy a intentarlo la semana proxima" debería ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/Chaly1690

Creo q para usar "voy", tendria q ser, (I going to try it)


https://www.duolingo.com/profile/MariaLucilu1

Try it - lo intentaré. Es asi?


https://www.duolingo.com/profile/LIMONCILLA

I'll try => i will try => yo intentaré

I will try it => yo lo intentaré, yo lo probaré, yo lo intentaré

Significa que definitivamente lo harás

I would try it => Lo intentaría, significa que no sabes si alguna vez lo harás, pero si tuvieras una oportunidad, no dirías que no.


https://www.duolingo.com/profile/Sebaz13

La semana próxima..


https://www.duolingo.com/profile/AlvaLingua

Tratar e intentar son sinónimos, debió Duolingo aceptar ambos.


https://www.duolingo.com/profile/MartaLucia77908

tratar e intentar son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/eulalita05

El español es muy dificil por su rico vocabulario y los que examinan estas lecciones no son al parecer conocedor del vicabulario español. Pongan a profesores de castellano.


https://www.duolingo.com/profile/magalyarri2

Trataré la proxima semana debe ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/DoraAzza0

La semana entrante es igual a : la próxima semana. Mi respuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/Fidelefe

Es mucho más frecuente y quizá correcto decir y escribir "la semana entrante " o "el año entrante " que la "semana próxima " o "el año próximo "


https://www.duolingo.com/profile/lauraGraci569460

Intentare = tratare


https://www.duolingo.com/profile/jcvc2753

Proxima semana o semana entrante es lo mismo. Mala traducción

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.