https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Vedo un cane ma non è tuo // Vedo un cane ma non è il tuo

Vous êtes nombreux à demander quelle est la différence entre « Vedo un cane ma non è tuo » et « Vedo un cane ma non è il tuo ». Ces deux phrases ont la même traduction en français « Je vois un chien, mais ce n’est pas le tien. »

Paolo a un seul chien et il l’a perdu, je lui dirai : vedo un cane ma non è il tuo. « Il tuo » en italien signifie le tien dans le sens l’unique que tu as.

Paolo a plusieurs chiens et il en a perdu un, je lui dirai : vedo un cane ma non è tuo. Dans ce cas, en italien on ne met pas l’article devant tuo .

Maintenant que les choses sont claires en italien, voyons le français.

Je vois un chien mais ce n’est pas le tien. Le tien peut signifier ton unique chien, mais aussi le chien que tu as perdu, que tu en aies d’autres ou pas, la phrase ne permet pas de le savoir, donc elle vaut comme traduction des deux phrases italiennes.

Que dire de la phrase : Je vois un chien mais ce n’est pas un des tiens. Elle nous éclaire sur le fait que la personne à qui je m’adresse a plusieurs chiens, par contre en a-t-elle perdu un seul, en a-t-elle perdu plusieurs, ce n’est pas très clair. Personnellement j’aurais tendance à dire qu’elle en a perdu plusieurs, mais je suis sûre que certains d’entre vous, me diront le contraire, ou pour le moins, me demanderont de justifier cet apriori, ce que je suis incapable de faire ! De toute façon elle se traduirait en italien par « vedo un cane, ma non è uno dei tuoi »

Pour conclure : il y a une différence de sens entre les deux phrases italiennes, différence que le français ne peut pas rendre facilement.

ici vous trouverez des liens sur d'autres posts abordant des problèmes de grammaire ou de vocabulaire.

March 10, 2019

9 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Bouchka1

Bonjour Marie-Noëlle, merci pour cette explication, que deviendrions-nous sans vous. Grazie mille.

March 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ChrisDiVenezia

Que deviendrions-nous

April 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bouchka1

Oui, merci je corrige.

September 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PalmyreCar

merci, pour cette belle explication

March 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/odgL2csm

Merci , explication très intéressante !

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/benabid20

Merci beaucoup, vous êtes un ange.

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

ah non non, moi j'ai les pieds sur terre !!

ok sur mon avatar, ce n'est pas clair.

Merci, pour vos remerciements

March 26, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.