1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "An dem Abend hat sie mich al…

"An dem Abend hat sie mich allen vorgestellt."

Übersetzung:That evening she introduced me to everyone.

March 10, 2019

17 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/ReginaM.7

at that evening she introduced me to everyone- warum ist es falsch????


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Das "at" hört sich für mich komisch an. Einfach nur "That evening, ...".


https://www.duolingo.com/profile/28pa114cm

That evening she has introduced me to everyone?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

That evening she has introduced me to everyone?

No.

In English, we don't use present perfect ("has introduced") with expressions of time such as "that evening".

Use the simple past in such situations.


https://www.duolingo.com/profile/Agop674339

Was wäre mit: That evening she presented me to everyone


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Das wäre eher: An dem Abend hat sie mich allen präsentiert.

Als ob sie oben auf dem Präsentierteller steht und beworben wird.

"introduce" ist vorstellen -- "Klaus, das ist Susi; Susi, das ist Klaus."


https://www.duolingo.com/profile/FritschAnn

okay, dann nehmt aber das "presented" aus der worthilfe heraus. das ist einfach verwirrend.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Wenn man dem Publikum ein neues Produkt vorstellt, dann ist "present" durchaus angebracht.

Die Worthilfen sind halt wie Wörterbucheinträge -- da können Bedeutungen sein, die im aktuellen Satz passen und andere, die im aktuellen Satz nicht passen.


https://www.duolingo.com/profile/830tGJlm

"At this evening she introduced me to everyone" sollte richtig sein!


https://www.duolingo.com/profile/RaimoundBe

She introduced me to everyone that evening. Was ist daran falsch??


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

She introduced me to everyone that evening. Was ist daran falsch??

Ist von der Wortreihenfolge nicht so nah dran am Original, sollte aber auch gehen.

Ich hab's hinzugefügt.


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

gleicher Satz mit... at this evening. Ist das AT an dieser Stelle total daneben? Danke.


https://www.duolingo.com/profile/GiselaSchl8

Das schrieb ich und es war falsch


https://www.duolingo.com/profile/nena5000

Why is "In the evening she introduced me to everyone" considered wrong by Duo?? (July 6, 2019).


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

Frage:"She have introduced me to everybody at this evening." wo liege ich total falsch? Danke.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Frage:"She have introduced me to everybody at this evening." wo liege ich total falsch? Danke.

"she have introduced" sieht nach einem Versuch aus, die Zeitform "present perfect" zu benutzen. Diese ist aber nicht angebracht, wenn eine Zeitangabe wie "an dem Abend" angegeben wird. Stattdessen wäre die einfache Vergangenheit "she introduced" richtig.

Außerdem: "he, she, it: das -s muss mit!". "she have" ist nie richtig; wenn, hätte es "she has" heißen müssen.

Und "this evening" ist "heute Abend" und "an diesem Abend", nicht so sehr "an dem Abend" = that evening.

"at" ist hier nicht nötig.

"She introduced me to everybody that evening." wäre eine akzeptierte Übersetzung.


https://www.duolingo.com/profile/burglind2

Warum kann ich bei dieser Frage nicht sehen was ich geschrieben habe - alles total verdeckt ??

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.