1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu posso andar até a livrari…

"Eu posso andar até a livraria daqui?"

Tradução:Can I walk to the bookstore from here?

March 10, 2019

17 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/anuncar

Por que from here?


https://www.duolingo.com/profile/Robert.RSO

Para indicar a sua origem de partida.


https://www.duolingo.com/profile/RitadeCssi390859

Pessoal, faço a maior confusão para usar: AT, TO, ON, IN, OF. Alguém pode me ajudar?


https://www.duolingo.com/profile/simone241941

Eu pensei q seria "to walk", fiquei confusa????


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Isso é a exceção principal. Nāo se usa o "to" depois de verbos modais, ou seja:
can, could, will, would, shall, should, may, might, must

Mais aqui:
https://dicasdewill.blogspot.com/2018/08/como-traduzir-o-infinitivo-em-ingles.html


https://www.duolingo.com/profile/Kellilo

Eu coloquei "until the bookstore", mas deu errado.


https://www.duolingo.com/profile/Maria927632

...livraria daqui = livraria deste lugar

...livraria desde aqui = bookstore from here


https://www.duolingo.com/profile/SimoneSant189316

Por que into esta errado? Can i walk into the bookstore from here


https://www.duolingo.com/profile/cezarcanario

Simone, "into the booktore" = dentro da livraria - "to the bookstore!"= até a livraria.


https://www.duolingo.com/profile/SaintClair2021

Vou insistir com uma pergunta que já foi formulada porque não foi respondida e também é dúvida minha: Está errado usar "UNTIL the bookstore"?.


https://www.duolingo.com/profile/Sylcondre

Creio que until seja usado quando se está falando em tempo


https://www.duolingo.com/profile/afherculano

Acho que o problema esta na frase ela diz : posso ir daqui de onde estou até a livraria. Daí a confusão


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeC940245

So pq coloquei i com letra minuscula


https://www.duolingo.com/profile/Zena492655

Pq ele me dá informação errada?


https://www.duolingo.com/profile/RicardoFil263873

A minha resposta não foi aceita , enquanto a resposta dada como correta , é igual à minha, o que está errado?


https://www.duolingo.com/profile/AdrienNicola

Mas FROM here não ficaria tipo Andar até a livraria daqui no sentido de conseguir andar a distancia?


https://www.duolingo.com/profile/Domingos782891

Seria melhor: "Eu posso andar daqui até a livraria?"

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.