"Yo había encontrado la dirección y le escribí una carta a mi amiga."

Traduzione:Io avevo trovato l'indirizzo e ho scritto una lettera alla mia amica.

March 11, 2019

6 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/vittoriaplancher

" ……… l'indirizzo ed ho scritto………" non è un errore, ma un miglior italiano.


https://www.duolingo.com/profile/jio404560

perchè mi da errore TROVAI e SCRISSI


https://www.duolingo.com/profile/DavideSalo

Perché questi di duolingo l"italiano non lo sanno. La cosa è tanto più evidente quanto più si va avanti. Molto irritante.


https://www.duolingo.com/profile/fra8727

Ci sono 3 tempi verbali diversi in ogni frase. Sta diventando utile solo per il lessico...


[utente disattivato]

    Per aver omesso il pronome iniziali mi date errore ? Questo più che un corso di lingue è un percorso ad ostacoli... Che pagliacciata


    https://www.duolingo.com/profile/diego420695

    Eh no! ED HO! MAVACAGA'!

    Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.