1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я поблагодарил отца."

"Я поблагодарил отца."

Traducción:Le agradecí a mi padre.

March 12, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Farlo753

Por qué se usa отца, y no отцу?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Благодарить КОГО? Es acusativo.


https://www.duolingo.com/profile/Farlo753

Creo que voy a tener problemas en estos casos para siempre jajaja, спасибо


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Отец es el nominativo. La otra forma con "agradecer" que puede confundirlos es "благодаря". Con esta forma sí se requiere el dativo (отцу).

Благодаря отцу = Gracias a mi padre.

Gracias al profesor pude entender = Благодаря учителю я смог понять.


https://www.duolingo.com/profile/Farlo753

Entonces, si la acción resulta obligatoriamente dirigida a alguien, ese alguien está en acusativo, y está en dativo si la acción se puede realizar sin necesidad de ese alguien (aunque esté dirigida a él)?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.