1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Кошки и мыши не готовят."

"Кошки и мыши не готовят."

Traducción:Los gatos y los ratones no cocinan.

March 12, 2019

5 comentarios

Ordenado por discusión principal

https://www.duolingo.com/profile/Elina-Rosco

Las gatas y los ratones no cocinan. Почему не принимается ответ? Почему постоянно кошек называют котами?

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Pedro830349

Gatos y ratones no cocinan. ¿Es correcto? sin poner LOS. Al ponerlo en plural Gatos(s) y Raton (es) se entiende que son mas de 1. Debería aceptar "Dúo Gatos y ratones no cocinan". Se entiende en español que están en plural ambos. Y la acción de cocinar también la hacen los dos animales "Cocinan". ¿Se podría aceptar en español esa traducción?

September 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sergio682209

Todavía no dejan y debería ser correcto. En español si se puede.

September 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jose379081

Estoy de acuerdo

October 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/antonio532208

готовят suena gatoguet. Pero no me convence.

March 12, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.