A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"He should not come here again."

Fordítás:Nem kellene újra idejönnie.

4 éve

3 hozzászólás


https://www.duolingo.com/LukcsMihly

Én ezt " Nem jönne ide újra" -nak fordítottam amit én jobbnak érzek. Föleg így egymagában állva. De ha az én megoldásom nem jó, akkor azt hogyan mondanák angolul?

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

A "should", "would" a feltételes mód segédigéi. A "should" az első személyeknél (I, we) használatos. De ma már a beszélt nyelvben mindenhol a "would"-ot használják. A "should" ma már a "would have to", kellene értelemű. He would come, a jönne (régen is, most is). Tehát régebbi szövegekben lehet találkozni a: we should not come, nem jönnénk jelentéssel, amit ma már nem kellene jönnünk-nek fordítanánk.

4 éve

https://www.duolingo.com/B.P.3
B.P.3
  • 25
  • 18

Nem kellene visszajönnie. (Ez elfogadható?)

2 éve