Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"My uncle is a worker."

Çeviri:Benim amcam bir işçidir.

4 yıl önce

55 Yorum


https://www.duolingo.com/RasimGr

benim amcam bir çalışan , çalışan da olabilir mi ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/mehmetali148672

Calisan olur bence

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Yaren451601

Worker işçi demektir bu yüzden çalışkan olamaz.

7 ay önce

https://www.duolingo.com/erenikescoo

evet olur

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Aynur993962

ama olmadı

8 ay önce

https://www.duolingo.com/Frostarda

Hayır olamaz.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/death-scream
death-scream
  • 23
  • 11
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 849

benim amcam ameledir cümlesi de uygundur

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/AysenEkinT

Uncle amca demek değil mi? Burda dayı diye kabul etmişler?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Yaren451601

Amca da dayı da olabilir.Ama cümlenin gidişatına göre biz belirleyebiliriz

7 ay önce

https://www.duolingo.com/ecren52

Amcam demiş ancak amcam sözcüğü aşagıda yok!!!

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/elif249870

Doğru bende ilk şaşırdım

10 ay önce

https://www.duolingo.com/ibicek06

Bu seferde dayım işçidir yazdim kabul etti

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ibicek06

Bemim dayım bir işçi yazdım kabul etmedi işçidir olacakmış

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ArdaEkinci

bu cümlede bi şi anlamadım yaw :D XD

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/mehmetali148672

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/tanjantalfa

DOĞRU CÜMLEYİ YANLIŞ KABUL ETTİ

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/mustafa783801

"Benim dayım bir işçidir" yazdım kabul etmedi. Doğrusu da benim yazdığımı gösteriyo. Anlamadım gitti :)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ceren969238

Köpekler

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/hozapin

çalışan ile işçi aynı alışan olur ama

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/nda0635

My uncle is worker, yazdım ne yazık ki kabul etmedi. Bence "a" olmadan da yazılabilirdi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/studentomer

Benin dayım amele neden olmuyor :)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AKIN851081

işçi workman değilmi,

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/wersay

Workwomen de olur :)

11 ay önce

https://www.duolingo.com/onderbilal03

amcam ameledir dedim kabul etmedi

10 ay önce

https://www.duolingo.com/inci308441

Kolay bi soruydu

7 ay önce

https://www.duolingo.com/AliSivri3

(Worker) "Çalışan" demek değildir. Çalışanın birden fazla anlamda kullanılır yani /işçi/ doğru yanıttır.

3 ay önce

https://www.duolingo.com/Frostarda

Arkadaşlar, ''çalışan'' ve ''işçi'' bunlar faklı anlamlara gelir evet ikisi de bir işe sahip olunduğuna değinir ama farklı kriterler temsil edilir

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/erenikescoo

söylediklerinle kafa karıştırma sorular hatalı olabiliyo

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hz.Seyran

worker hem de amele demek degil mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/nda0635

amele bizim uydurduğumuz yada ingilizcede karşılığı olmayan bir sözcük değil mi?????

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/erenikescoo

worker çalışan demek ama kabul etmiyo

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/AliefeKaya

çalışan ile işçi arasında fark yok ki ben ne yapacağım bu duolingo beni sinirlendirebiliyor.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/uuhm7

çalışan denildiği zaman şirkette çalışanı kasteder ama işçi =worker demek kardeşim

8 ay önce

https://www.duolingo.com/zaman12
zaman12
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2

aynısını ben de dedim, kabul etmedi maalesef.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/senem672247

Aynen

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/cihat49

Türkiye de artık işçi lafı yok yerine çalışan kelimesi kullanılıyor... benim amcam bir işçi değil benim amcam bir çalışan olmalı...

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/plasiyer

Merhaba

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Buse780283

Dayım işçi yazdım kabul etti sjsjfh

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mustafaselviolu

Uncle ünsıl diye değil ünkıl diye okunuyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SlymnKngr

ben ise homeless

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmreBAL1

Bizim söylemimizde çalışan-işçi farkı war fakat burada olmamalı, çalışanda kabul edilmeli. Ki bir öncekinde cümlede çalışan kelimesi kabul edilmişti.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/abdullahissever

Benim amcam bi işçi. Sadece birin yanında r harfi olmayınca kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/nda0635

yeni bir türkçe olduğu için kabul etmemiş bence

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/frottce
frottce
  • 10
  • 10
  • 9

Türkçede bi diye bir kelime olmadığından.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mustafaselviolu

Aslında harf düşmesi oluyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/nda0635

uydurulmuş bir kelimede harf düşmesi nasıl oluyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/inci308441

Haayır

7 ay önce