Why penyakit is not accepted?
Why should "sangat" be before the adjective, but "sekali" should be after?
Because if u say sekali in front of a word for ex "sekali enak" it means "good for once" sekali in Indo can be translated to 1x
If u say enak sekali the meaning is "very delicious"
Why is "penyakit sudah parah sekali" wrong?
Why is "penyakit sudah parah sekali