"Il est important qu'ils deviennent des amis."
Traducción:Es importante que se hagan amigos.
May 24, 2014
12 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Uziel1856
908
https://forum.duolingo.com/comment/2063890 entonces decídanse, es des amis o amis sin artículo partitivo? Parece que duolingo se esmera en confundir a los estudiantes
johans2103
143
¿Podría ser : "Il est important qu'ils se deviennent des amis"?, es decir, me da la impresión que si traduzco literalmente la frase del ejercicio, seria: "Es importante que hagan amigos", "Se hagan" = "Se deviennent".
DanielGonza132
1824
Es importante que lleguen a ser amigos. ¿Por que no Duo?¿Donde hay que reportarlo? Porque la banderita ya la tengo deshilachada de tanto usarla.
Nat33899
288
Es importante que ellos se hagan amigos. Que tiene de malo aclarar si ellos, ellas nosotros vosotros?? Que frustración tonta!!