1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I will not be staying here a…

"I will not be staying here anymore."

Tradução:Eu não ficarei mais aqui.

March 13, 2019

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Nandovittor

Alguém pode me explicar o uso de " be e staying" ?


https://www.duolingo.com/profile/gui_abeck

Tbm queria saber


https://www.duolingo.com/profile/WalterJr785417

Could I write "I won't stay... "? Is it same necessary that I write "be staying"? Why?


https://www.duolingo.com/profile/MiltonMora814982

Simple future: I will/will not/ won't stay. Eu ficarei/não ficarei. Eu vou ficar/não vou ficar.

Simple future continuous: I will/will not/won't be staying. Used to express continuous actions in the future.

Literal translation: eu estarei ficando/não estarei ficando. ( gerundismo). It's wrong in Portuguese. Correct translation: eu ficarei/ não ficarei. Eu vou ficar/ não vou ficar.

To express two actions happening at the same time in the future, we can use the gerund in Portuguese. Take a look:

Don't call me at noon, I will be having lunch. Não me telefone ao meio-dia, (eu)estarei almoçando.

You will be travelling, while I wil be prepairing the lecture. Você estará viajando enquanto (eu) estarei preparando a palestra.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.