"Kēhau plays video games at home."
Translation:Pāʻani wikiō ʻo Kēhau ma ka hale.
12 CommentsThis discussion is locked.
716
I get that the lesson is that "play video games" is a verb phrase, but could pā'ani 'o kēhau i nā pā'ani wikiō ma ka hale" be correct?
716
I just gave you a lingot! (although I think you have quit Duo :( ?) because I coincidentally (or not) was just about to post the exact same comment as before (but luckily I read this first), five months later! Your answer emboldens me to mark my answer as "should be accepted" - mahalo!!
186
I put “Pā’ani ‘o Kēhau i nā pā’ani wikiō ma ka hale” and it was marked as incorrect, so I guess they’re really wanting us to write it as a verb phrase.
525
shouldn't it be "ma kona hale"? Ma ka hale means in the house, at home means in his house, not in any random house.
186
Shouldn’t it be “home”, not “hale”? “Ma ka hale” is “at the house”, which could be anyone’s house, but we’re told it’s specifically “at HOME”, presumably Kēhau’s home.