"De que parte da África você é?"
Tradução:What part of Africa are you from?
March 14, 2019
21 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Se usa what quando a resposta pode ter infinitas possibilidades. Com o which não. Só se usa which quando vc faz uma pergunta ja sabendo de todas as opções de respostas possíveis. Vc só quer saber se é este, este outro ou aquele. É como se which significasse "qual destes/daqueles".
Aqui poderia ser utilizado "which" em um contexto em que ja se soubesse as possiveis respostas.
AlineSuuh
505
Region ----> Região
Part -----> Parte
Sim, a ideia é a mesma, mas o Duo dá preferência por traduções mais literais (sempre que possível, sempre que faça sentido no contexto)