"Ein Junge isst einen Apfel."

Traducción:Un niño se come una manzana.

Hace 4 años

52 comentarios


https://www.duolingo.com/FranRodriguezG

porque "einen" y no solamente "eine"??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

Deberías leer las "Notas " en cada capítulo. En el capítulo "Básico 2" las notas explican que la oración se divide en Objeto Nominativo (El sujeto que realiza la acción) y Objeto Acusativo (El sujeto o cosa que recibe la acción).

En los dos casos (de artículos definidos e indefinidos) sólo cambian los masculinos:

Caso 1 Definidos:

-Nominativo Masculino: DER
- Nominativo Femenino: Die
Nominativo Neutro: Das
-Nominativo Plural: Die -Acusativo Masculino: DEN
-Acusativo Femenino: Die
-Acusativo Neutro: Das
-Acusativo Plural: Die

Caso 2 Indefinidos:

-Nominativo Masculino: EIN -Nominativo Femenino: Eine
-Nominativo Neutro: Ein
-Nominativo Plural: --- -Acusativo Masculino: EINEN
-Acusativo Femenino: Eine
-Acusativo Neutro: Ein
-Acusativo Plural: ---

EJEMPLO:
En español: El Maestro toma el bolígrafo

<pre>En Alemán: DER Lehrer nimmt DEN Stift </pre>

La razón es que así el orden de los sustantivos de la oración puede cambiarse de lugar sin perder el significado:

--------- > DEN Stift nimmt DER Lehrer

Sigue teniendo el mismo significado aún cuando en español no esté correcto.

Por otro lado, a mi me ayuda mucho pensar que LA MANZANA ellos la llamarían EL MANZANO (como el árbol) , y así no me confundo con respecto al género de la palabra.

Espero les sirva! Saludos!! Y recuerden leer la pestaña donde dice NOTAS. Ahí se sacan todas las dudas, hasta de pronunciación.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Anheim1

Podrías decir en qué parte de la app aparece ese apartado de notas que mencionas? Porque no lo encuentro por ningún sitio...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

Hola, en su momento aparecía en la primera etapa de ejercicios, antes de comenzar a hacer los ejercicios dentro de cada unidad, ejemplo: ingresas a "Basico 2" y debajo de las cinco lecciones te aparece un "Notas", te paso el link: https://www.duolingo.com/skill/de/Basics-2

De todas maneras el formato de Duolingo no es el mismo de antes, ni tampoco en cada idioma, sé que en el de ingles´aparece un botoncito dentro del grupo de lecciones, donde podes consultar la gramática. Pero en alemán no está.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Step_Lopez

Muchas gracias por la info, Leila

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SamharaEsp

Qué es lo que hace a "manzana" ser un acusativo indefinido en lugar de definido?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Matas519121

Es por el caso, claro! Y por qué ponen el SE en la traducción si no tiene equivalente en el alemán.. o es solo en esta oración? Digo porque "comió" y "se comió" no tienen interpretación diferente.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MaraMorale826659

Por favor nena, dinos donde están esas notas, las he buscado a mád no poder, nos ayudarías muchísimo sinos dices donde está, ya que muchos no teníamos ni idea de sue xistencia. ¡Y gracias!.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/VaRuSz

Dankeee. En la app no encuentro las notas :(

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/johanneswilm
johanneswilm
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4

Porque Apfel es masculino.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FranRodriguezG

bueno entonces porque no se usa "ein" que es para masculino?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/johanneswilm
johanneswilm
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4

Hay que entender el sistema de declinación en alemán. Debes empezar con capítulo 9. Es bien complejo. http://www.curso-de-aleman.de/grammatik/inhaltsangabe/grammatik_6_10.htm#kapitel9

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FranRodriguezG

muchas gracias!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lenixv
Lenixv
  • 25
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

..en Alemán La Manzana es masculino? ..ó ellos suelen traducirlo como "El Manzano"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/f.lang
f.lang
  • 12
  • 8
  • 8

Es masculino, así como la luna es "el luna (der Mond)" y el sol es "la sol (die Sonne)".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lenixv
Lenixv
  • 25
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

...ok, entendido!!! Gracias por comentar..

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/balmung91

"Junge" no vale como "Joven" ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1962

"Junge" se refiere a un niño antes de la pubertad, y no corresponde a "el joven". Está explicado aquí: https://www.duolingo.com/comment/3113291

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/foppiani
foppiani
  • 25
  • 23
  • 10
  • 8
  • 746

Hola, una consulta. Y como se escribiría "Él niño se come unas manzanas? "

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1962

El niño se come unas manzanas: Der Junge isst einige Äpfel.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/foppiani
foppiani
  • 25
  • 23
  • 10
  • 8
  • 746

Gracias... y como se pronuncia einige Äpfel??

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

En verdad: Einige sería "algunas" .. podemos tomarlo como sinónimo de "unas", pero igual no es lo mismo.

En general la pronunciación es super sencilla. La mayoría de las palabras se pronuncian tal cual están escritas. A excepción de pequeños tips, por ejemplo: "eu" se pronuncia "oi", en la palabra "Europa" se pronunciaría "Oiropa" (aunque la R es de garganta, como la R francesa pero mas fuerte) En este caso "ei" se pronuncia "ai", (en este teclado no me salen los puntitos sobre la A de Apfel, los que indican que la palabra es plural)pero, para decir "einige Äpfel"(en plural) sería "ainigue epfel" (la E de epfel es una E cerrada, cerrá la boca como si fueras a pronunciar la U, pero pronunciá la E)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Carlos.Castro.M

Chaval no se usa en latinoamerica!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/OmarFlores312883

Junge tambien es "niño" no?....

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

Si, es niño

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ann400473

Junge ist joven muchacho y niño es Kind esta mal hecha hecha la traducion sujeto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AdryT
AdryT
  • 25
  • 23
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 15

Mi primer contacto con el alemán. Tengo muchas dudas. Por qué Junge y Apfel están en mayúsculas? Y cuál es la diferencia entre Ein y Einen? Por favor, help me.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Cozarita

Hola, todos los sustantivos (en este caso "Junge" y "Apfel") van en mayúsculas. "Eine", "ein" da a entender que es singular (uno, una) y va de acuerdo al artículo del sustantivo. Ej: Der Junge = ein Jungle

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AdryT
AdryT
  • 25
  • 23
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 15

¡Gracias por la aclaración!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/HisraelLara

¿Acaso "Einen" se utiliza igual que "It"? Solo curiosidad.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

no, no se usa igual, einen es nominativo, indica cantidad, lo que pasa es que vas a encontrar : ein/eine/einen/einer/einem es lo mismo, pero cada uno se escribe para palabras diferentes, ejemplo "der Hund que es masculino va a ser ein Hund" Esta variación en las palabras se llaman "declinaciones", es algo complicado que se aprende mas adelante. Mi consejo es que se aprendan bien qué palabra es masculina, y cuál femenina, para que cuando lleguen a las declinaciones,..les sea muchisimo mas sencillo.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SophieOrte1

Porqué se traduce cono el muchacho Se come una manzana y es incorrecto el muchacho come una manzana? De antemano gracias a quien pueda aclararme la duda

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

No está mal la respuesta que diste. Pero como Duolingo lo hacemos entre todos, te recomiendo que cuando te salta error en un ejercicio que está bien hecho, marques "reclamar" o "denunciar un error", los administradores realmente leen y revisan el ejercicio, y si lo modifican te llega un mail avisandote y agradeciendo tu aporte.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Itzel843992

¿Cómo se traduciría "Einen" al español?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

sería "una" pero la palabra está declinada (lo vas a aprender mas adelante) mientras tanto aprendé solo el significado y que la forma de escribir ciertos artículos puede variar, no te desesperes, solo segui praticando y memorizando esos detalles.

Saludos!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/begopanavale

considero que la traduccion esn español seria igual de correcta si pone el muchacho come una manzana. No se si la frase en aleman tiene algun indicativo de que la traduccion del vebro sea se come

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

No está mal la respuesta que diste. Pero como Duolingo lo hacemos entre todos, te recomiendo que cuando te salta error en un ejercicio que está bien hecho, marques "reclamar" o "denunciar un error", los administradores realmente leen y revisan el ejercicio, y si lo modifican te llega un mail avisandote y agradeciendo tu aporte.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TeodoroCal
TeodoroCal
  • 25
  • 16
  • 8
  • 2
  • 509

Donde puedo marcar "reclamar"?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Yulidx
Yulidx
  • 13
  • 7
  • 4
  • 4

Cuál es la diferencia entre eine y einen?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeilaSM
LeilaSM
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 6

El significado es el mismo, pero se produce algo en el idioma alemán (como en latin y ruso por ejemplo) que hace que se modifique, no cambia el significado, solo la forma de decirlo y escribirlo. Esto se llama "declinación" que es un poco complicado y se aprende mas adelante. La declinación se produce acá en el artículo"eine" (en este caso es femenino) donde se modifica la terminación (eine-n) y depende de si la palabra es afectada por otra parte de la oración que menciona por ejemplo si se está en movimiento o no, Si el niño VA a un lugar o si el niño ESTÁ en un lugar. Es dificil de explicar, pero es una de las razones por la que se producen las declinaciones. Hay mas. Pero yo tambien estoy aprendiendo, asique hasta acá te puedo explicar.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/zulePachec

En chile se usa joven, lolo pero no chaval

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Luis593044

Puse el niño come una manzana lo cual está bien pero el programa me corrigió diciendo que se pone el niño se come una manzana lo cual en español está mal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dency664788

R

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Elizabeth308292

Por que "chaval"? No es lo mismo que "niño"??

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mavipar

Un chaval es un joven de toda la vida!

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Mavipar

No puedo aceptar que no deis por bueno joven por Junge y en cambio le llameis chaval.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Ton486910

No es necesario decir se come una manzana. El pronombre reflexivo 'se' no es escencial en esa oración ni tampoco hace al verbo comer más "devorativo"

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/nanaobando

Junge es muchacho, yo escribo joven y me dice que es incorrecto, que lo correcto es niño. Si niño es Kind

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/AnaMaria791734

Tambien se dice en español "un niño come una manzana" sin el pronombre reflejo "se". Al igual que "un niño bebe agua"

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/DanielAmay726969

H E E H GW B RG ED

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/frank2308
frank2308
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6

en venezuela chaval es igual a joven , chamo o muchacho,

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HonitoPrzR

Porque Chaval...se oye menos coloquial

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.