Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Jemand isst."

Перевод:Кто-то ест.

4 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Paulus1980

Спокойно принимает ответ Jemand ist

3 года назад

https://www.duolingo.com/t0a0

ну а что делать, по алгоритму это видится как опечатка. Вы же все равно видите какой правильный ответ

2 года назад

https://www.duolingo.com/GlassRing

Для перевода по частям мне предложили отдельные слова "кто" и "то", мне кажется, это не то же самое, что "кто-то".

2 года назад

https://www.duolingo.com/DinoelVoka

Не понимаю чем отличается от "кто нибудь ест"

4 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

В будущем разница между "кто-то" и "кто-нибудь" несущественная. Но в настоящем и прошедшем в данном контексте "кто-то" и "кто-нибудь" будут придавать разный смысл предложению. "Кто-то" означает просто неизвестного человека, но при этом это конкретный человек, которого, например, Вы видите или себе представляете. В "кто-нибудь" - это уже любой, безразлично какой человек, которого Вы, наверное, даже и не видели. Сравните:

  1. Вы заходите в Ваше любимое кафе и видите, что Ваш любимый столик занят: "Кто-то ест за моим столиком". Т.е. это конкретный человек, которого Вы видите, но не знаете.
  2. Вы просто вспоминаете про то самое кафе и тот самый столик и говорите/думаете: "Кто-нибудь сейчас ест за моим столиком". Т.е. это может быть любой человек. "Кто-то" сюда бы тоже подошло, но "кто-нибудь" в первом значении не употребить.

То есть разница есть. Мы уточняем у немецкоговорящих коллег, как воспринимается немецкое предложение. Два из трёх значений слова jemand в Duden как раз говорят о том, что jemand обозначает конкретное лицо, а не любое:

a. bezeichnet eine bestimmte, der sprechenden Person bekannte, aber von ihr nicht näher beschriebene Person; eine Person, ein Mensch
b. bezeichnet eine bestimmte, der sprechenden Person nicht bekannte Person

Вопрос в том, насколько часто jemand встречается в 3-м значении? Примеры к нему либо относятся к будущему, либо используются с модальным глаголом, что не соответствует ситуации в нашем предложении ""Jemand isst."":

c. bezeichnet eine unbestimmte einzelne Person, die in einem bestimmten Zusammenhang gesehen wird; irgendein Mensch; einer, eine, eines
Beispiele
jemand wird schon dafür Interesse haben
das wird kaum jemand (wird niemand) wollen
er will nicht jemand[e]s Diener sein
sie wollte nicht jemand/jemandem gehorchen müssen
das kann man nicht jemand/jemanden machen lassen, der keine Ahnung hat

4 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 20
  • 17
  • 11
  • 8
  • 6
  • 23

По смыслу - ничем. Но обычно для прошлого и настоящего времени употребляют "кто-то", а для будущего - "кто-нибудь". В вопросах настоящего времени "кто-нибудь" тоже вполне уместно. В общем, это зависит от контекста. "Кто-то съел мое мороженое". "Кто-нибудь будет [есть] мороженое?" "Кто-нибудь [еще] ест?" (не пора ли нам встать из-за стола?) Но: "Наверное, это кто-то/кто-нибудь ест" (тут годятся оба варианта).

4 года назад