1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Hast du Brot zum Mittagessen…

"Hast du Brot zum Mittagessen?"

Übersetzung:Do you have bread for lunch?

May 25, 2014

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/SarahTabea1

Kann mir einer erklären, weshalb ich nicht to the lunch sagen kann und for nehmen muss?


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

Einfache Erklärung: Man kann nicht immer alles wörtlich übersetzen. Und in verschiedenen Sprachen verwendet man denn auch verschiedene Konstruktionen, um das Gleiche auszudrücken. Im Englischen sagt man halt "food x for lunch / breakfast / dinner / supper / tea /...".

In diesem Fall denke ich auch, dass "to the" eher eine Bewegung implizieren würde, während es in dem Satz ja darum geht, was gegessen würde. Also z. B. wäre "I take bread to the table." in Ordnung als Übersetzung für "Ich bringe Brot zum Tisch.", aber für "Ich esse Brot zu Mittag." (okay, beides klingt etwas holprig, aber grammatisch sollten beide Sätze korrekt sein, wenn ich nichts verwechsle) sagt man eben "I have / eat bread for lunch."


https://www.duolingo.com/profile/smooth_sabana

Mann muss "do you have" verwenden


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

"Have you" sollte auch gehen, kann aber außerhalb von bestimmten Regionen eher veraltet klingen (z. B. für die meisten US-Amerikaner). Außerdem ist "Have you got" gerade im britischen Englisch sehr gebräuchlich.


https://www.duolingo.com/profile/Steffen870754

Ich habe diese Form verwendet Have you got bread for lunch? und es wurde als falsch gewertet, wahrscheinlich, weil es als weitere Möglichkeit nicht berücksichtigt wurde.


https://www.duolingo.com/profile/Nathanael522361

Wieso ist "Do you have bread for the lunch" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/ellylein12

Wiso ist "do your have bread for the lunch" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

Das wäre auf Deutsch etwa "Hast dein Brot zum Mittagessen?", also ein grammatisch falscher Satz.


https://www.duolingo.com/profile/Untitled08

Wieso könnte ich nicht 'at lunch' verwenden?


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

"At lunch" würde nach "zum Zeitpunkt des Mittagsessens" oder "zur Mittagsessenszeit" klingen, aber nicht danach, dass man etwas zu Mittag isst.


https://www.duolingo.com/profile/Susanna803768

Have you got bread for lunch? war in England vor Jahren korrekt. Hat sich das geändert?

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.