1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eles vão cair do sofá."

"Eles vão cair do sofá."

Tradução:They will fall off the sofa.

March 16, 2019

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/luiz836849

Why don't accept couch, just sofa.


https://www.duolingo.com/profile/Downpour3

Doesn't*

Why it does not/doesn't accept couch, just sofa?


https://www.duolingo.com/profile/JonathanBTavares

Por que não simplesmente "They'll fall from the sofa"?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Geralmente falando de coisas onde estavamos "on" (sobre), usamos "fall off":

fall off a horse - cair de um cavalo
he fell off his bike - ele caiu da bicicleta dele

Mas nós "fall out of" algo onde estavamos "in" (dentro):
He fell out of bed - Ele caiu da cama

Às vezes podemos usar ou "off" ou "from", geralmente de coisas mas altas:
He fell off/from the tree - Ele caiu da árvore
He fell off /from the roof - Ele caiu do telhado


https://www.duolingo.com/profile/ChermontMa

thanks explication


https://www.duolingo.com/profile/CarlosMarq552033

não entendo nada deste duolingo. Aqui há dias apareceu uma frase com sofá e eu coloquei sofa, frase errada, tinha que colocar couch para não ficar errada. Agora fico de boca aberta, já pode ser sofa. Não dá mesmo para entender...


https://www.duolingo.com/profile/coelhorabbit

Sofa em inglês. Sofá é em português. Em português acentua-se todas as oxítonas terminadas em a ,e o seguidas ou não de s. Ex. Sofá, café, cipó.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.