"Excuse me."

Translation:Permisi.

March 16, 2019

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/osti7d

When do you use Maaf and when Permisi?


https://www.duolingo.com/profile/DjLwBAxt

"Maaf" is more to sorry, like when you make mistake or drop someone's book when you walk past/through someone. "Permisi" is more commonly used when you want to go past/through someone. I hope this is clear enough


https://www.duolingo.com/profile/DiandraRid

"Misi" is the short form of "Permisi" and can be used instead.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.