1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "David sairá em breve."

"David sairá em breve."

Tradução:David will leave soon.

March 16, 2019

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Dinho585458

Por que não will be get out soon


https://www.duolingo.com/profile/James41780

Não sou nativo, mas vou tentar te ajudar.

Não se usa "get out" no sentido de partir, ir embora. Nesses casos, se usa o "leave".

"Get out" será usado em frases imperativas, em que se dá uma ordem, um comando. Também acredito que seja uma ordem ríspida e não educada. Por isso você vai ver esta expressão em discussões, quando uma pessoa manda a outra sair.

Outra coisa, expressões com in e out, geralmente indicam movimento. Por exemplo: "Please, come in" = por favor, entre. "Get out now!" = Saia agora!


https://www.duolingo.com/profile/Dinho585458

Muito obrigado pelas dicas James


https://www.duolingo.com/profile/juliolopes380

Minha resposta foi: David going to leave soon. Foi aceito, porém, acusou um erro pela falta do "s" em David. "Davids going to leave soon". Não entendi.


https://www.duolingo.com/profile/Dinho585458

Acho que IS GOING


https://www.duolingo.com/profile/Neweli

'David will be leaving soon' estaria correto?


https://www.duolingo.com/profile/Kaua_santts03

por que "david'll" está errado ?


https://www.duolingo.com/profile/Jlia728014

Porque não outside?


https://www.duolingo.com/profile/DanielSerp946132

Também aceitou como correta a reposta: "David will go out soon."

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.