1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Você pode chegar lá de ônibu…

"Você pode chegar lá de ônibus."

Tradução:You can get there by bus.

March 17, 2019

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Margarida812764

Nunca sei quando utilizar o "by"


https://www.duolingo.com/profile/Frmsilva

Dica , toda vez que for viajar de trem , ônibus, avião, andar de bicicleta coloca o by antes.


https://www.duolingo.com/profile/Jaderson259980

Valeu! Vai uma para vc caso ñ conheça. Quando estamos dentro de Transportes usa ON e ñ IN.


https://www.duolingo.com/profile/g_bru_

Por que não posso utilizar "of bus" ao invés de "by bus"?


https://www.duolingo.com/profile/GersonAlve19

Também tenho essa dúvida. Alguém poderia esclarecer por obséquio?


https://www.duolingo.com/profile/Tathiane_Leal

Por que não aceita "Can you"?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Porque não há ponto de interrogação na frase portuguesa. Essa frase é uma simples afirmação.


https://www.duolingo.com/profile/RaquelLerm

Gente uma dica, lêem antes de começar as dicas que aparecem em cada lição. Tem muita dúvida aqui que é respondida lá. É só clicar no desenho da lâmpada.


https://www.duolingo.com/profile/Jnior386127

Posso usar "on the bus" nesta estrutura?


https://www.duolingo.com/profile/JoanaTerez6

Está igual a resposta correta. Não entendi


https://www.duolingo.com/profile/JoaoOracy

A minha tradução está certa


https://www.duolingo.com/profile/JoaoOracy

Eu disse que a minha tradução não estava errada.


https://www.duolingo.com/profile/mariah967620

Porque esta errado "to the bus"?


https://www.duolingo.com/profile/samuca632515

"To the bus" tá certo sim.


https://www.duolingo.com/profile/Faby521338

Todos com dúvidas, vou surtar.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.