Que dó
Kkk
Como diferenciar se ele não pode ou não sabe?
Estou com a mesma dúvida. Coloquei "ele não sabe" e não foi aceito.
What happened to him, so he could not dance?
Tradução do inicio da frase está irregular pq nao mencionado Não quer e sim quer
Por que o to depois do dance? pensei que quando tivesse "can" nao precisasse usar ele ( to )
Eu respondí certo.
eu fiz tudo errado eu coloquei ele que ele dançar mas não pode
Tá certo
:^ (eu em 27/09/20 eu revisando os comentários que eu comentei: ) mmm.... eu vendo meu comentário eu tentando entender pq eu errei: ahhhh ta kkkkkkkkk ta errado mesmo coloquei "ele" duas vezes
Porque não
Em português se diz dançar. Bailar é em espanhol. Está errado.
Qual è a função do "the" nesta frase?
Nao esta captando o audio
Há confusão porque "to dence " está.subentendido na segunda oração.
Como seria "Ele pode dançar mas ele não quer" ?
He can dance, but he doesn't want to
Respondi certo, mais Nao está aceitando.
Mas essa pronuncia ta de lascar heim... "uont"? Fala sério
Nu ca entende o wur eu falo, pap
Esqueci de colocar o outro " ele" e deu certo
Minha resposta estava certa , mais marcaram como errada
Podemos contrair no final da frase? Em quais situações? Achei que não poderia.
Respondi certo
He wants to dance , but he can't Ele quer dançar , mas ele nao saber. Era pra aceita também Ja que can e o verbo saber e poder
No próprio áudio em slow motion, fala em HE WANT TO DANCE, tem que melhorar esse áudio para que a gente não erre
É falado (he) na fala lenta, favor corrigir
Eu só esqueci a letra n na palavra dance, foi problema na digitação e não erro de tradução ou de audição.
No audio eu ouço" but he can" e não can't
Pronúncia horrorosa! Não dá pra entender o que ela fala.
Toda frase que preciso pronunciar a palavra CAN'T o sistema de audio nao reconhece
Eu ouvi she duas vezes
Quando usar cannot e can't?