"Está totalmente nuevo."

Traduzione:È totalmente nuovo.

March 17, 2019

7 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/rafwoman

Si può tradurre anche " E' completamente nuovo?". Grazie


https://www.duolingo.com/profile/Giulio798938

che differenza c'è tra "es nuevo" e "está nuevo"?


[utente disattivato]

    In linea generale il verbo ser viene usato per indicare situazioni "fisse", mentre estar per condizioni "temporanee".

    Hoy es lunes (oggi è lunedi) Estoy aburrido (sono annoiato - in questo momento, è una condizione temporanea).

    Està totalmente nuevo (adesso, condizione temporanea)


    https://www.duolingo.com/profile/Melipona1950

    Grazie per l'ottima spiegazione


    https://www.duolingo.com/profile/q24d4dSI

    Del tutto o totalmente in italiano sono equivalenti.quindi DEL TUTTO va accettato!!!

    Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.