"The monkey kept some bananas in its suitcase."

Tradução:O macaco guardou algumas bananas na mala dele.

March 18, 2019

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/CelsoAssol

Vocês são analfabetos em português? Suitcase PODE ser traduzido como VALISE. Sabem o que é uma VALISE?????


https://www.duolingo.com/profile/jeangomes30

não diz que é na mala dele. E sim, apenas na mala


https://www.duolingo.com/profile/VanDaldeganGL

Exato! Me confundi com isso também..


https://www.duolingo.com/profile/rodrigocazuza

Its = pronome indefinido (seu, sua, dele, dela) animais, coisas, etc.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigocazuza

Diz sim: "its" = pronome indefinido (serve para animais e coisas)


https://www.duolingo.com/profile/ThaisGuerrieri

Neste caso não deveria ser "Pack some bananas"? Não entendi o uso do Kept


https://www.duolingo.com/profile/Isaak.sousa

Vcs estão aprendendo inglês, ou seja, outro idioma. Logo, há outras regas, diferentes, confusas; o engraçado é q estão ptaticando até agr e n se deram conta disso, tenham mais respeito pfvr, parem de comentar coisas desnecessárias pq tem gente querendo aprender, não julgar o aplicativo aliás da maneira errada ( thank you )


https://www.duolingo.com/profile/Picalove29

Isaak, estou contigo. Estes dizeres são completamente vazios como o postante e seus seguidores. Mal sabem e querem corrigir. Lamento mt irmãos. 11/20


https://www.duolingo.com/profile/rodrigocazuza

O macaco guardou as bananas em sua mala. ESTUDO PORTUGUÊS DUOOOO!!!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.