1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. [CHALLENGE] Make a Haiku with…


[CHALLENGE] Make a Haiku with your target language!

Bom dia, Duolingers!

Today it's an amazing and marvelous day to do a Language Challenge. The dare today is to make a Haiku with the language you're currently learning.

For anyone that doesn't know what a Haiku is, a Haiku is a traditional form of Japanese poetry. Haiku poems consist of 3 lines. The first and last lines of a Haiku have 5 syllables and the middle line has 7 syllables. The lines rarely rhyme.

I believe that making Haikus, even though they may be hard at first, can help you to develop a better level in writing your target language. In this case, my target language right now is Portuguese, so in that case, I'll make a haicai in Portuguese right here, right now, to participate in this challenge too:

Certo do aquelo,

O que quero,

Não poderia ser.

Translated, it means:

Right from that,

What I want,

Could not be.

The rules are simple:

  1. Make a Haiku in your target language, and comment it in this post.

  2. Make sure you include the translation in English.

That's it! There's no prize. The real prize is the knowledge of a language, and the appreciation for Haikus. I hope you participate! Boa sorte!

March 19, 2019


Sorted by top thread


puj jagh 'ej quvHa'.
Ha' tengchaHchaj wISengchu'
wo' wInaDmoHmeH.

The enemy is weak and dishonoured.
Let us totally obliterate their space station,
So that we will bring glory to the Empire!

March 20, 2019


Haiku traditionally can have a stated or implied season - I think yours is "Nuclear winter"

March 20, 2019


I like all the haiku so far, but this is my favourite.

March 20, 2019


OMG I love it.

March 20, 2019


Made my day!! Glory and honor.

March 21, 2019


Il cane canta

è una canzone di

la notte persa

The dog sings

it is a song of

the lost night

What does this mean? Beats me. But that's what poetry is, right? :)

Thanks for a fun and great prompt!

March 19, 2019


No prob, bob!

Italian is such a beautiful language. It's so amazing how you managed to do the haiku! :-D

Thanks for doing the Haiku! <3

March 20, 2019


It is!! And thank YOU for the prompt :D

March 21, 2019



Me gustas mucho (I like you a lot)

Y tu existencia (And your existence)

Es importante (Is important)


Es geht mir sehr gut (I'm fine)

Ich schläfe und esse nicht (I'm not sleeping or eating)

Und ich bin müde (And I'm tired)


난 아름다워 (I am beautiful)

나 자신을 사랑해 (I love myself)

나는 중요해 (I am important)

Native speakers, how'd I do?

March 19, 2019


Spanish native here!

You did ABSOLUTELY amazing! I love it! :-) Keep on with the good Spanish!

¡Buena suerte!

March 19, 2019


Typo in the German. Du schläfst, aber ich schlafe. ;)

Volgav vitsenanieff nivya kevach varatsach.

March 20, 2019


HAHA, that's a good idea, here is mine.

Spanish poem:

Se feliz hoy

Obtener inspiración

Vive tu vida

Translated to english:

Be happy today

Get inspiration

Live your life

March 19, 2019


冬が来た (Winter has come)

世界は白い (the world is white)

静かな日 (the day is quiet [lit. quiet day])

While they aren't technically 'direct translations', it's a little difficult to follow the 'rules' and still make it poetic haha.

March 19, 2019


Here's a haiku in French about my classes in middle school:

Je deteste les maths

Je prefere francais

Pas le japonais.

March 20, 2019


German: ¶ Ich habe ein Pferd. ¶ Ich liebe und reite es. ¶ Es lauft äußerst schnell.

Russian: ¶ Я ем борщ и щи. ¶ И я тоже ем мужчин. ¶ Я Баба Яга.

March 20, 2019


Esperanto: ¶ Vi estas bela. ¶ Ludu ni en la parko. ¶ Neĝos hodiaŭ.

March 20, 2019



Good job on that one! German is such a beautiful language, and you did great. Thanks for participating! :)

March 20, 2019


Your Russian haiku made me giggle :-)

Unfortunately the accusative plural of мужчина is мужчин, instead of мужчины. Maybe you could add an и to the beginning of the line to make up for the lost syllable. ;-)

March 20, 2019


I'm on it. Thanks!

March 21, 2019


Great thread! Here's mine:

Ya me tropecé (I stumbled)

y caí adelante (and fell forward)

Buen contratiempo (good mishap)

March 19, 2019


I don't know if this counts, but someone was complaining about the following sentence in the Esperanto course:

  • "Rigardu malantaŭen."
  • Translation:Look back.

He said it had too many syllables in Esperanto ... so I turned it into a Haiku.

Hajko / A haiku

  • Tro da silaboj
  • "Rigardu malantaŭen."
  • In English: "look back."
March 19, 2019


Nice haiku!


The Esperanto word for "haiku" isn't hajkuo? Can you please explain how to make loanwords in Esperanto?

March 20, 2019


Thức ăn là ngon qua

Mọi người dan rất thân thiện.

Tôi rất yêu Việt Nam.

The food is tasty.

All the people are friendly.

I love Vietnam.

That's about as close to a haiku I can make it in Vietnamese.

March 20, 2019


ESPANOL- Es importante,

estudiar cada día,

poder aprender.

ENGLISH - It is important,

to study every day,

to be able to learn.

I hope I did this correctly, I am bad at stuff like this, and if you speak decent Spanish please tell me anything I should correct.

March 19, 2019


Une mauvaise réponse; Le hibou m'a corrigée; Est-ce que j'ai compris?

English translation:

Incorrect response; The owl has corrected me; Did I understand?

P.S. Super fun idea, thanks!

March 20, 2019


Le ciel est bleu

La vie, ça va très bien

Maitenant, je joue

The sky is blue

Life, it's good

Now, I play

Note, I used "maitenant" as three syllables, usually it's two. Also, I'm wondering about the gender of "bien". It describes "ça", which is acting as a pronoun for "la vie". Anyone know which is correct, bien or bienne.

March 19, 2019


"Bien" is an adverb and therefore doesn't change, so "bienne" isn't a word. It doesn't describe "ça" in your sentence, but "va". If you wanted it to describe a noun, you need the adjective "bon" (bonne) and a form of the verb "être". But the way you used it here is correct and idiomatic. Also, saying maintenant with three syllables isn't uncommon in formal speech or poetry

March 20, 2019


Thanks, I was wondering why I never saw that word. Very clear answer, I appreciate it.

March 20, 2019



Piedi ballano, La tua faccia è verde. Gufo, non piangere.

Feet dancing. Your face is green. Owl, don't cry!

March 20, 2019


My haiku is about my obsession with dabbling in different languages ;)

una manzana

ett äpple, jabłko, りんご

Sprachen sind wichtig


an apple (Spanish)

an apple (Swedish), an apple (Polish), an apple (Japanese, pronounced as ringo)

languages are important (German)

March 20, 2019


mne nravitsya (I like) viele Sprachen zu lernen (to learn many languages) でも難しい (but it's hard)

March 20, 2019



Wel, dw i'n credu bod

ieithoedd yn ddiddorol iawn.

Mwynheuwch eu dysgu!

(Well, I think that languages are very interesting. Enjoy studying them!)

March 20, 2019


Un aguacate Un vegetal tan verde ¿Quien lo comerá?

March 20, 2019


OK... I'm not ready for French yet ... but here's a quickie off the cuff...

Duo blinks lesson-eyes

Student stopped in his tracks

Re-armed retries

March 19, 2019

  1. las luces brillan
  2. están más brillante que
  3. el sol, en el cielo. Well, that's all I could come up with. 5 - 7 - 5 - it works!
March 20, 2019


Haha, that's great! I just have one little tiny, very tiny thing to say:

Luces is feminine in Spanish. In that case, in plural, los luces would be las luces.

In any case, I love your Haiku! Thanks for participating! :-D

March 20, 2019



March 20, 2019


One more very tiny thing: I think your poem is actually 5-7-6 instead of 5-7-5

March 31, 2019



slapende schatje // Voor jou studeer ik rustig // Luidspreker "uit" //

Sleepy sweetness // for you I study quietly // loudspeaker off

Or was trying for:

My sleepy darling// For you I toggle audio // and do "reverse tree"

March 20, 2019


Heel goed gedaan!

Since 'schatje' is a 'het'-word, you shouldn't use the -e after 'slapend'. But that would make room to add the possessive 'mijn', which would make it more natural. So: 'mijn slapend schatje'.

btw: 'slapend' doesn't mean 'sleepy', but 'sleeping'. The Dutch word for 'sleepy' is 'slaperig'.

March 20, 2019


Thank you for the help!

March 20, 2019


Ich denke, dass das

Eine gute Idee ist.

Hier ist mein Haiku.

I think that this

Is a good idea.

Here is my haiku.

Language: German.

Volgav vitsenanieff nivya kevach varatsach.

March 20, 2019


Je veux un sandwich Ca aurait la confiture Un sandwich super!

I want a sandwich It should have jam A super sandwich!

March 20, 2019


Это моя дом Не всё у них есть но Что у мень есть. Translation: This is my house, (It's) not what they have But (it's) what I have

(the stuff in parentheses is implied) (also not very accurate but hey, I don't know that much)

March 20, 2019


Not very good probably, but this is my shot

pajaros rojos

azules o marrones

vuelan libres


Red Birds

Blue or brown

fly free

March 21, 2019


Le soleil se couche

Je ne suis pas un oiseau

Mais je vais voler

The sun sets

I am not a bird

But I am going to fly

I hope I got the syllable count right! Merci pour le défi !

March 21, 2019


This is in English, And DON'T point this poem at me. (I made this on valentines day)

February 14

Waiting for something...


March 21, 2019


Extremely Simple spanish one

Hola Amigo ¿Donde estas mi Gato? Me es muy triste

a sad story :(

March 21, 2019


Danish Man har kun et liv Du skal glæder dig til at Være her med andre

One only has one life You should be happy to Be here with others

March 21, 2019


German ich liebe Mutter (I love mom) Und ihre Geschichten Haben (and her stories was) Mich immer gefreut (always entertaining me)

March 20, 2019


Deutsch finde ich super.

Es macht Spass, Deutsch zu lernen.

Eins zwei drei vier fünf!

March 20, 2019


I'm not even going to try with Welsh!!! The Portuguese one I particularly enjoyed. Won't attempt another - my Portuguese is VERY rusty.

March 19, 2019


Go ahead, dude! You can always improve.

March 20, 2019


I'll give this a try! I hope this is gramatically correct:

हिंदी सुंदर है।

शायद कई वर्ष लेगी

पर मैं सीखूँगी।


Hindi is beautiful.

It will probably take many years,

but I will learn it.

March 31, 2019
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.