- Foro >
- Tema: Russian >
- ЭТОТ, ЭТА, ЭТО (ЭТО)
ЭТОТ, ЭТА, ЭТО (ЭТО)
Этот es para el masculino.
Эта es para el femenino.
Это es para el neutro.
En principio, этот (masculino) se usa al lado de un sustantivo (masculino también) al igual que se usan los artículos. Por ejemplo, decimos:
El hombre está aquí.
[Мужчина здесь.]El + hombre (art. masc. + sust. m.)
De esa misma manera se usa el demostrativo.
Este
hombre está aquí.
[Этот
мужчина здесь.]Esta
chica no juega al tenis.
[Эта
девушка не играет в теннис.]Это
яблоко у тебя?
[¿Esta
manzana la tienes tú?]
En ruso no existen los artículos, pero sí la definitud e indefinitud, es decir, el concepto de artículo definido o indefinido que hay en español. Pero esto es otro tema.
Por otra parte, existe "это" que actúa como sustantivo demostrativo (esto o eso que por lo general no se traduce).
Это машина = (Esto) es un carro.
Vemos que no importa el género del sustantivo.
Это кафе, а не мой дом = (Eso) es una cafetería, y no mi casa.
Incluso con el género femenino:
Это девочка = Es una niña.
En las preguntas como ¿Qué es esto? o ¿Qué es eso? se dice Что это? Y para preguntar ¿Quién es? se dice Кто это?
En ruso, esta última pregunta (Кто это?) siempre se utiliza tanto con personas como con animales.
19/03/2019