1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "Ese pertenece al que hace es…

"Ese pertenece al que hace esas casas."

Traducción:Péva ha'e umi óga apoha mba'e.

March 20, 2019

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/estevam56

Apoha es "el que hace"?


https://www.duolingo.com/profile/FirnaduTuvarisch

Me escreve que eu te explico ;)


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Apo es la forma corta de JAPO y HA es la particula para usar Como sustantivo. Por ahi JAPOHA Te sonaría más claro Pero se usa


https://www.duolingo.com/profile/ahau.3

"Eso es del constructor de esas casas".>
Ogapohára es albañil:

Péva umi ogapohára mba'e= Eso es de aquellos albañiles.


https://www.duolingo.com/profile/Ferpiugreco

Me cuesta entender esta frase con 'apoha'


https://www.duolingo.com/profile/RUY868578

Si en vez de ese que asi como está en español no se entiende ponemos ESO y la oracion cobra real sentido ESO PERTENECE AL QUE HACE ESAS CASAS


https://www.duolingo.com/profile/kris2209

Gracias por tu sugerencia. La traducción ha sido cambiada.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Muchas Gracias x su atencion


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Tiene razón. Así Estaria Mejor

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.