"This woman is not bad."

Translation:यह औरत बुरी नहीं है।

March 21, 2019

This discussion is locked.


I switched the order of नहीं and it was marked wrong: यह औरत नहीं बुरी है।

Is there a rule for this?


नहीं should be placed adjacent to a verb. It is usually placed before the verb but can also be placed after the verb (except in the case of auxiliary verbs like है, रहा etc. for which नहीं should always come before).

The only verb in 'यह औरत बुरी नहीं है' is है (because बुरी is an adjective). So, नहीं should come before है.

Note: Most of these rules pertaining to word order are only followed in formal and written Hindi. Colloquial Hindi is very flexible with word order.


Is है necessary here? I know that it is good practice to have it, but should this be counted wrong for not including it?


Yes. It is necessary.

As you may know, है is optional in most present tense sentences that contain नहीं.

However, if we remove है from this particular sentence, the sentence will have no verb which is not allowed. So, you can't remove the है in such sentences with no other verb.


So नहीँ always negates the verb, or is thought to. Does it always come directly before it? I think like the Russian who have a little word, li, that can be put before any word to make it a question. I had the impression that नहीं was similar. Apparently I have to change my thinking.


है means is/are Just the thing is In hindi we use है in the last

Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.