1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Ne forlasu min, ĉar mi amas …

"Ne forlasu min, ĉar mi amas vin!"

Tradução:Não me abandones, porque eu te amo!

March 21, 2019

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mr47gs

Coloquei " não me abandone porque eu o amo" usei a terceira pessoa e não a segunda como na correção, mas temos liberdade para fazer isso.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

mr47gs:

Dizendo: "Não me abandones, porque eu te amo!" fica mais preciso.

Dizendo: "Não me abandone, porque eu o amo" ficaria ambíguo, pois "o amo" pode significar "amo outro homem".

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.