"Ela não ficou surpresa."

Tradução:She was not surprised.

March 21, 2019

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/cezarcamelo

Dúvida: Não serve "She didn't get surprised"?


https://www.duolingo.com/profile/LupyMJV

Vim pra saber o mesmo...


https://www.duolingo.com/profile/Dexter862

Eu coloquei assim e aceitou


https://www.duolingo.com/profile/AguimarVie

Quando se usa "surprise" e/ou "surprised" Alguém se habilita? Grato!


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

"surprise" é substantivo:

"What a surprise!"
- Que surpresa!

E tambêm verbo:

"He likes to surprise her"
- Ele gosta de surpreendê-la

"surprised" é o passado e particípio do verbo:

"He surprised her yesterday"
- Ele a surpreendeu ontem

"He has surprised her lots of times"
- Ele a surpreendeu muitas vezes

E como aqui, adjetivo:

"He was surprised at her reaction"
- Ele ficou surpreso com a reação dela


https://www.duolingo.com/profile/StefannyTsantos

Nessa questão seria verbo, mas como ja temos "wasn't" nesse caso já indica passado, nao seria "wasn't" auxiliar e então usariamos apenas "suprise"? Eu tenho certeza quanto ao uso do auxiliar did or didn't eu realmente usaria apenas "suprise", mas quanto ao verbo to be eu realmente fiquei na dúvida.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.